Frankie and Johnny
prev.
play.
mark.
next.

1:37:01
Obeæavam da æu otiæi,
samo želim nekoga da zovem.

1:37:07
Znaš, sve ovo bi trebalo biti lako.
A zašto je uvek tako teško?

1:37:17
Halo? "Ponoæ s Marlonom"?
Zdravo, Marlone. Zovem se Johnny

1:37:23
i hteo bih znati kako se zove
ona muzika za klavir

1:37:29
koju ste svirali pre minut,
1:37:31
tako da onda mogu da kupim ploèu
za damu mog srca,

1:37:33
koja se zove Frankie, što je
podudarnost. Frankie i Johnny.

1:37:39
Debussy, Claude Debussy, tako je.
"Meseèeva svetlost", jesi li èula?

1:37:45
Zašto to radiš?
1:37:48
Sve što želim je u ovoj sobi.
1:37:54
Halo, Marlone?
1:37:58
Znam da ne primaš muzièke želje,
ali, možeš li me barem saslušati?

1:38:02
Pazi, imaš muškarca i ženu.
1:38:05
On je kuvar, ona konobarica.
1:38:09
Pazi, upoznaju se, ali se ne spoje,
1:38:12
ona ga samo primeti,
što on oseæa, a on primeti nju

1:38:17
i oni oboje znaju
da se to moralo dogoditi.

1:38:20
Oni vode ljubav
i možda jednu celu noæ

1:38:25
zaborave deset miliona stvari
1:38:27
zbog kojih ljudi misle
"ne volim ovu osobu,

1:38:31
"ne sviða mi se ova osoba,
ne poznajem tu..."

1:38:34
Umesto toga, bilo je savršeno
i oni su bili savršeni

1:38:38
i to je sve što se o tome
uopšte treba znati.

1:38:40
Samo što sada ona poèinje
zaboravljati sve to

1:38:43
i možda æe i on to zaboraviti.
1:38:45
Možeš li onda zasvirati
još jedanput za Frankie i Johnnyja,

1:38:48
s nadom u nešto što bi trebalo
da traje, a ne samo sebe da uništi.

1:38:57
Možeš li barem
razmisliti o tome? Hvala ti.


prev.
next.