Fried Green Tomatoes
prev.
play.
mark.
next.

:46:05
Bože moj!
:46:07
Šta... Šta kažete?
:46:11
Umrla je rano jutros.
:46:13
Osoblje je prezauzeto pa su me
zamolili da skinem sve ovo.

:46:17
To je sve što ja znam.
:46:38
Prestanite s tim!
:46:40
Šta je sa vama, ljudi?
:46:43
Zar ne možete saèekati makar
jedan dan, za ime Božje?

:46:45
Imate li poštovanja?
Ovo su njene stvari!

:46:48
Izvinite, ali meni je reèeno da
spremim sobu za novog pacijenta.

:46:52
Možda je za vas bila
samo pacijent,

:46:56
Ali meni je bila prijatelj i ja je volim.
- Žao mi je.

:47:00
Tako mi je nareðeno.
:47:02
- Šta se ovde dešava?
- Zašto me niste pozvali?

:47:04
- Mogli ste me pozvati...
- Žao mi je.

:47:08
Nije mi palo napament da
æe vam ovo tako teško pasti.

:47:10
- Nisam joj èak ni zbogom rekla.
- Znam.

:47:14
To su teške stvari,
umrla je tiho dok je spavala.

:47:18
Da vam kažem iskreno, trebali biste
biti sreæni zbog g-ðe Threadgoode.

:47:21
- Sreæna? - Zašto, da!
To je ono što je želela.

:47:24
Šta?
Da umre?

:47:26
Ne, da ode kuæi.
Mimoišle ste se za malo.

:47:28
Otišla je taksijem
pre pola sata.

:47:31
Ja... ne razumem.
Šta? Taxi?

:47:33
Rekla je da nema više razoga da
ostane pošto je g-ða Otis umrla.

:47:40
G-ða Otis je umrla?
:47:42
Oh, g-ða Otis je umrla.
:47:48
Oh, Bože!
:47:51
Nije to... da mi je drago
što je g-ða Otis umrla, samo...

:47:55
Moram je zaustaviti.

prev.
next.