Harley Davidson and the Marlboro Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:02
Четирима от нашите приятели са мъртви
1:26:06
ние не сме омагьосани
направо сме бесни.

1:26:09
Много жалко,
1:26:12
жалко наистина.
1:26:15
Съжалявам че ви вбесих.
1:26:22
Слушайте документа остава в
мен това е края на историята.

1:26:28
Ако сте дошли тук за да ме убиете направете го ако не разкарайте се от тук.
1:26:34
Нямам време да си играя с
такива като вас. Ясно ли е?
Много съм зает.

1:26:36
Той си мисли че това е игра.
1:26:39
Всеки бизнес е някакъв вид игра.
1:26:43
Това с дрогата не е игра.
Това наистина не е игра.

1:26:48
Виж аз печеля 500 000 долара
за да седя в тази кантора.

1:26:54
А печеля около 15 милиона от
продажбата на наркотици.

1:26:57
Това е голяма игра и си
прекарвам чудесно.

1:27:16
Добре играта свърши да го
направим Марлборо.

1:27:25
Какво чакаш просто го
убий и да се махаме.

1:27:30
Не мога да го направя.
1:27:32
Не е справедливо.
1:27:37
Този задник уби четирима
наши приятели.

1:27:39
Всъщност ти си прав.
1:27:42
Какви ги говориш?
1:27:46
Моя старец казваше преди да
си замине от този скапан свят

1:27:49
никога да не стрелям
по невъоръжен човек.

1:27:51
Да ти го начукам човече
той е мъртъв.

1:27:55
Това не е справедливо.

Преглед.
следващата.