Hook
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:00
Какво са намерили?
:14:02
Това е преносим телефон?
Коузи Блу Оул?

:14:06
Добре, чуй ме.
:14:10
Питай ги дали някой
би пропуснал Тиранозавър Рекс.

:14:14
Да, наясно съм! Човече, както винаги!
Стига бе, шегуваш се!

:14:18
Чакай за момент.
:14:19
Искаш да ми кажеш, че 10 инчова сова има
радиус на размножаване от 50 мили?

:14:23
Що не ходят да се занасят
някъде другаде?

:14:26
Казваш ми, че сделка за 5 милярда долара
се проваля заради това?

:14:32
Някой да вземе да ме гръмне
право в главата!

:14:35
БУМ, БУМ!!!
:14:36
Ще млъкнете ли най-сетне!
:14:38
Съжалявам.
:14:39
Оставете ме сам за момент!
:14:41
Махни ги оттук!
Провеждам разговора на живота си!

:14:45
Хайде, Джак!
Вън, вън, вън.

:14:49
Елате с мен.
:14:51
Ще ви покажа прозореца, където с татко ви
се опитвахме да загасим звездите.

:14:58
Трябваше да остана, докато
приключим сделката.

:15:01
Всяка година баба те канеше да дойдем.
:15:03
Бях достатъчно зает, Мойра.
:15:04
Обеща на децата да им отделиш повече време тук,
а дори не ги поглеждаш.

:15:09
Не е вярно.
Колко още неизпълнени обещания?

:15:19
Това е Брад, Мойра.
Трябва да вдигна.

:15:22
Трябва да му обърна внимание.
:15:24
Не, трябва да обернеш внимание
първо на семейството си.

:15:35
Питър е, АЛО?
Там ли си?

:15:42
Какво...?
:15:45
Съжалявам за сделката ти.
Ти мразеше тази сделка.

:15:48
Мразех тази сделка. Но съжалявам
толкова ти е тежко за нея.

:15:53
Децата ти те обичат.
:15:56
Искат да си играят с теб.
:15:58
Колко дълго мислиш ще продължи това?

Преглед.
следващата.