Hot Shots!
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
- Fint! Når flytter vi inn?
- Tirsdag.

:38:04
Ungene fjerner asbest fra rørene nå.
:38:07
Det er flott!
Ting kunne ikke vært bedre.

:38:10
Jeg er så heldig.
:38:12
Åh! Livsforsikringspapirene
som du må underskrive kom.

:38:18
Speilet mitt!
:38:25
- Jeg skal finne en annen penn.
- Unødvendig. Jeg underskriver etterpå.

:38:29
Du vet best.
:38:30
Du vet det globale oppvarmingsproblemet?
Jeg vet hvordan vi kan snu det.

:38:35
- Fortell meg.
- Nei, ikke nå, elskling.

:38:37
Det blir nok tid til det senere.
:38:40
Og etterforskningen min
av JFK-mordet?

:38:42
Fant du bevisene du trengte?
:38:45
Ja. De er her i lommen min. Det er
stort. Det går helt til Det hvite hus.

:38:50
- Skal jeg ta vare på det for deg?
- Nei. Det er trygt her.

:38:55
Jeg er i et jetfly.
Hva kan gå galt?

:38:57
Åh, Slaktekjøtt.
Vi kunne ikke vært lykkeligere.

:39:08
Hvor er Topper?
:39:12
Takk for at du kunne komme!
:39:14
Hei, Topper!
Har du sett lykketyggisen min?

:39:17
Nei.
:39:20
Frihetsskvadronen, start motorene.
:39:25
Gud, det er bråkete. Øregangene mine
er veldig følsomme. Rustfritt stål.

:39:29
Tok en kule i Corregidor.
Gikk rett gjennom. Se på dette.

:39:42
Vi har disse
for å stenge lyden ute, sir.

:39:44
Åh, bra. Takk.
:39:49
La oss håpe de gjør nytten.
Gi meg mikrofonen, gutt.

:39:53
For Guds skyld, mann, vær forsiktig!
:39:56
Siden Normandie, har dette vært jern.
:39:58
De som utmerkerseg
under disse luftkampøvelsene


prev.
next.