Hot Shots!
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Moralen på denne basen er forferdelig.
Bare se der ute.

:49:08
Stille. Det er ingen som rører på seg.
:49:12
Roy?
:49:16
Jeg gikk på skolen med ham.
Det er bare ikke det samme.

:49:19
Har oversett meg i hele dag.
Minn meg på å sende ham en melding.

:49:23
Sir, kan jeg si noe?
:49:26
Jeg vet at Harley handlet uansvarlig.
:49:28
Men hans type lever på kanten.
Alltid villig til å ta en sjanse.

:49:32
Vi trenger Topper på dette toktet
nettopp av den grunn.

:49:39
Jeg liker tenkingen din, oberst.
:49:41
Thompson var ingen god pilot.
:49:44
Han hadde en liten familie.
Ungene er plagsomme. Kona er alkis.

:49:48
Stakkars jævelen har det bedre som død.
:49:51
Hvilken skostørrelse bruker du?
:49:53
- Størrelse 44, sir.
- Bra.

:49:56
Greit. Vi sender Harley til fronten.
:49:58
Forresten. Takk for at du
hadde oss på middag her om dagen.

:50:02
Cheryl og jeg elsket stroganoffen.
:50:04
- Sir, du var ikke på middag hos oss.
- Virkelig?

:50:08
Hvor var jeg?
Og hvem er denne Cheryl?

:50:12
Spiller ingen rolle.
:50:14
Kom deg avgårde, Sid.
:50:18
Cheryl?
:50:24
Kent?
:50:29
Jeg kom for å hente varmefatet.
Ordren kom nettopp. Vi drar om én time.

:50:34
Blir du med denne gangen?
:50:36
- Varmefatet er ikke ditt.
- Jo.

:50:38
- Nei.
- OK, jeg vil ikke ha det.

:50:40
- Ta det.
- Du kan holde deg utenfor.

:50:42
Dette er hverken tid eller sted.
:50:44
Jeg har mye uoppgjort
med deg, min venn.

:50:48
Unnskyld meg.
:50:54
Jeg har såret ham.
:50:56
Topper...
:50:58
Topper, du må gå. Jeg må tenke.

prev.
next.