Hudson Hawk
Преглед.
за.
за.
следващата.

:00:22
T-минус десет,
девет, осем, седем, шест, пет,

:00:27
- четири, три, две, едно,
:00:31
- нула, запалване.
:00:42
Десет, девет,
осем, седем, шест, пет, четири,

:00:46
- три, две, едно, изстрелване!
- Момчета, момчета, моля ви, моля ви!

:00:50
Tова е много рискована работа тук, и аз съм
високо квалифициран професионален астронавт.

:00:55
Сега, чичо Фил ще иэстреля друга ракета
след като я заредим с гориво.

:01:00
- Благодаря, скъпа.
:01:02
Предполагам знаеш,че ще ни отнеме
шест месеца само да достигнем до Марс.

:01:06
После една година на повърхноста,
шест месеца обратно.

:01:08
Tова прави, две години,
знаеш ли ?

:01:12
Няма значение, това което се опитвам
да кажа е,че ...

:01:15
знаеш че, това може да бъде
последната ми нощ на Земята и всичко останало,

:01:19
това може да бъде много
хубав спомен за мен.

:01:22
Добър опит.
:01:27
Уилям, иэкарай това нещо
от носа си.

:01:29
Внимавай как раэговаряш
с майка си.

:01:36
- Хей, Уди.
- Какво ?

:01:38
Екипажът Марс 1 ще се върне
обратно на Земята...

:01:40
десет дни след като се скачите
с Марс 2.

:01:44
благодаря, Рене. Това е прекалено
дълго рандеву, не мислиш ли ?

:01:47
Какво предлагаш Сергей ?
:01:49
-Мисля, че ще е добре да си
вземеш бейзболната бухалка.

:01:52
Ще играем бейзбол на Марс
нашите два екипа.

:01:55
- O, я моля ти се.
Бихме могли да си направим лига на слънчевата система.

:01:57
- Половината от вас момчета са чужденци.
Ще ви смачкаме. Не, не, не.


Преглед.
следващата.