Hudson Hawk
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Zdravo.
:05:06
Veoma lepo.
:05:10
Mislim da ovo nije dobra ideja...
Ma ništa ne brini.

:05:15
Spreman. Odlièno da vidimo radi li.
:05:18
NE! Èekaj! NE!
:05:24
Neeeee...
:05:30
Upomoooæ!!!
:05:57
Taèno 500 godina kasnije, umetnik...
drugaèije vrste, jedan od “provalnika-maèki”

:06:06
je izlazio iz Sing Singa
:06:10
Bio je znan kao Hadsonski Soko.
:06:14
Ovde ti je kaput, šešir...
evo tvojih liènih stvari,

:06:20
novèanik... mislim da æes tu naæi sve.
:06:24
- Hoæeš priznanicu?
- Zadrži je.

:06:27
Imam ih, Èarli... Edi, hej Edi!
:06:31
Hadsonski Soko napokon izlazi napolje.
Seæaš li se reportera prilikom dolaska?

:06:36
"Najveæi svetski provalnik-maèka".
Ma, kome se jebe za to?

:06:40
- Imam predlog za tebe.
- Odgovor je ne, Gejts, makar me molio.

:06:45
Kao tvoj nadzornik za uslovnu, našao sam ti
posao. - Nema šanse. - Strašan posao.

:06:49
Aukcijska kuæa.
Posao za jednu noæ i slobodan si.

:06:53
Nema provere kod psihijatra. Nema služenja
zajednici. - Ali ja hoæu da služim zajednici.

:06:57
Hoæu da pomažem hendikepiranima...
Ne kradem više, Gejts. - Prošlo je 10 g. a ti si još uvek


prev.
next.