Hudson Hawk
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Ako uskoro ne dobijem kapuæino zadaviæu
nekoga. - I dalje voliš te kvazi kafe. - Šta da kažem...

:09:09
Ko je tvoj prijatelj? - Èovek zna... Èovek zna...!
:09:14
Pa, gospodine "kafa" jesi li imao problema
pri izlasku? - Ne mnogo.

:09:19
Gejts je samo pokušao da me uceni
da mu odradim posao.

:09:22
Zbog te "deponije za krofne" od èoveka,
trebalo mi je godinu dana da doðem do piva!

:09:27
Imala je savršenu kolièinu pene.
Hajde, naruèiæu ti deset kad stignemo u bar.

:09:32
...Aukcijsku kuæu? Gejts hoæe da
opljaèkaš aukcijsku kuæu? - Da. Jesi li ogluveo?

:09:38
On je tvoj nadzornik za uslovnu za ime boga
Da on je moj nadzornik za uslovnu

:09:39
Nisam ogluveo. - Samo me uvedi u Pet Tona.
:09:44
Ne pravi sprdnju od mog sluha.
Svideæe ti se bar.

:09:49
Pet Tona Bar i Roštilj.
Bar neke stvari æe uvek...

:09:54
Par brokera je svratilo
na piæe jedno veèe.

:09:58
Sada smo fin lokalni kafiæ
kakav malo ko od lokalaca može da priušti.

:10:03
Èitao sam o ovim ljudima u NEWS WEEK-u
Gde su stalni gosti? - Otišli.

:10:09
Gde je autogram Eda Krejnpula?
I volan Kapetana Boba?

:10:15
Edi svi su skinuti. Ali gledaj s
vedrije strane, pola ovoga je tvoje.

:10:21
Donesi mom ortaku kapuæino.
Moram da idem da šefujem.

:10:27
Imate picu sa sirom?
:10:32
O, hvala ti Bože!
:10:56
Izvrstan pogodak Entoni. Cezar Mario,
Entoni Mario...


prev.
next.