Hudson Hawk
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Upravo gleda u tebe, dete.
:56:06
Hej, ovo nema ukus kapuæina.
- Verovatno zbog etil-hlorida koji sam stavila unutra.

:56:16
Zašto mi niste rekli da Soko ide da opljaèka Vatikan
veèeras? Moji ljudi neæe biti sreæni. Hoæu da vidim Kaplana.

:56:31
Nametljiva vatikanska organizacija!
Hej, odlièno Ana.

:56:38
Hadsonski Soko ima da isprièa interesantne
stvari o tebi i Mejflauersima.

:56:42
Praktièno da si ti deo iste grupe.
- Ana, Ana, Ana... to je tako...

:56:47
Almod Džoj bi te ubila
èim bi se doèepala Kodeksa.

:56:53
Ne, poenta je u sledeæem...èim Mejflauersi saznaju
da je Kodeks kod nas, ponudiæe dogovor.

:56:58
Mi pravimo pogodbu, oni kupuju,
mi ih hapsimo, klasièan stil.

:57:03
Šta ce biti sa Hadsonskim Sokolom?
- O, ne bih se brinuo previše za njega.

:57:08
Biæe u veoma dobrim rukama,
ali vi, vi delujete jako umorno.

:57:13
Možda bi trebalo da se vratite u Rim
i malo odspavate. Kit Kat. A, tu si...

:57:19
Postaraj se da se gospoðica Baragli
bezbedno vrati kuæi.

:57:24
Zbogom, mala.
:57:28
Uz svo dužno poštovanje prema toj lepoj haljini
kao to da mi nisi dao da joj išèupam srce?

:57:35
To je bilo hladno... Ona bi mogla da nam
posluži da razbijemo Vatikansku organizaciju.

:57:45
Zeka Mejflauer!
:57:48
Oprosti mi, Oèe, zgrešila sam.
Prošlo je 12:00 sati od moje poslednje ispovesti

:57:52
"Udarite me najboljim kamionom".
- Izdala sam èoveka.

:57:56
Dobrog èoveka. Zgodnog èoveka. Lopova.
Ana, šta pokušavaš da kažeš?


prev.
next.