Impromptu
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:00
- ¿No vendrá a París este año?
1:16:02
- En realidad no lo sé. Ya no somos
amigas desde hace mucho tiempo.

1:16:04
Ella se distanció repentinamente de Franz
y de mí sin ninguna explicación.

1:16:08
- Veo que tiene su último libro.
- Sí.

1:16:10
- ¿Lo ha leído?
- Yo no tocaría esa basura.

1:16:17
Madame,
el verano pasado usted me dio una carta.

1:16:20
Sí, me arriesgué...
1:16:22
deberá perdonarme por haberle expresado
tan sinceramente la verdad que decía mi corazón.

1:16:25
De hecho, me horrorizó.
1:16:28
Pero no pude rechazarla completamente.
1:16:32
Algo en ella me llegó.
Una frase, como una melodía que no se puede olvidar.

1:16:36
- ¿Puedo recordarle lo que me escribió?
- Hágalo.

1:16:44
”No estoy llena de virtudes
ni nobles cualidades.”

1:16:48
”Amo, y esto es todo.”
1:16:49
”Pero amo fuerte,
exclusiva, rotundamente.”

1:16:54
Imagine mi sorpresa
cuando encontré esto mismo escrito en este libro.

1:16:57
Debo confesarle algo.
1:17:01
Cuando yo le escribí esa carta,
1:17:04
mis sentimientos hacia usted
eran tan intensos, que me abrumaban.

1:17:07
No podía encontrar las palabras adecuadas
para expresarme con claridad y persuasión.

1:17:12
Estaba desesperada.
Miré a mi alrededor en busca de algo que me ayudara.

1:17:16
Ví el libro de George
y saqué lo que necesitaba.

1:17:18
Pero hace un año
este libro no había sido publicado.

1:17:22
Sospecho que ni siquiera estaba escrito.
1:17:26
Creo que al fin he descubierto la verdad,
se lo agradezco mucho...

1:17:30
y le debo a Madame Sand una disculpa.
1:17:33
Tal vez ahora
ella y yo podamos volver a ser amigos.

1:17:35
No se conforme sólo con una parte de la verdad.
1:17:38
Porque George jamás se conformará sólo con
su amistad. Ella desea su hombría.

1:17:42
Su virtud, su genio, su alma.
1:17:45
¡Escúcheme! ¡Esa mujer es un cementerio!
1:17:48
Pero yo puedo ayudarlo.
1:17:50
Puedo inspirarlo.
1:17:55
Esta es la novela
y ese es el último capítulo de las memorias.


anterior.
siguiente.