JFK
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:46:03
Не искам да ви давам фалшиво
име. Наричайте ме "Х".

1:46:08
Вече бях предупреден от ЦРУ, ако
това е друго предупреждение...

1:46:13
Аз не съм от ЦРУ, г-н Гарисън.
1:46:16
Щом сте дошли толкова далеч,
явно очаквате да научите нещо.

1:46:20
Няма да споменавам имена
или кого представлявам.

1:46:23
Ще кажа само, че сте близо.
1:46:26
По-близо, отколкото си мислите.
1:46:32
Всичко, което ще ви кажа,
е строго секретно.

1:46:35
Аз бях войник, г-н Гарисън.
Бих се в две войни.

1:46:39
Работих в Пентагона като
таен доставчик на оръжие.

1:46:43
Самолети, патрони, пушки
1:46:45
за това,
което наричаме "Черни операции".

1:46:48
Убийства, преврати,
1:46:50
подмяна на избори, пропаганда,
психологическа война.

1:46:54
По време на Втората световна бях
в Румъния, Гърция, Югославия.

1:46:58
Евакуирахме част от нацисткото
разузнаване в края на войната.

1:47:02
Използвахме ги
срещу комунистите.

1:47:05
В Италия, през 48-а,
манипулирахме изборите.

1:47:07
През 49-та провалихме стачката
във Франция.

1:47:10
Свалихме Кирино във Филипините,
Арбенц в Гватемала,

1:47:13
Мосадех в Иран.
Бяхме във Виетнам през 54-та,

1:47:16
в Индонезия през 58-а,
в Тибет през 59-та.

1:47:19
Помогнахме на Далай Лама
да избяга. Бяхме добри.

1:47:23
Много добри.
1:47:26
След това се забъркахме в Куба.
Това не беше добре.

1:47:28
Готвихме нападение
за октомври 62-ра.

1:47:32
Хрушчов изпрати ракети.
Кенеди не атакува.

1:47:36
Ние бяхме като попарени.
1:47:38
Много хора бяха разгневени,
г-н Гарисън.

1:47:42
Разбирате ли?
1:47:43
После ще се върна на това.
1:47:45
И така, 1963...
1:47:48
Прекарах голямата част
от септември 63-та,

1:47:51
работейки над плана на Кенеди
за изтегляне на хората ни

1:47:54
от Виетнам до края на 1965.
1:47:57
Един от най-силните планове
на администрацията на Кенеди,


Преглед.
следващата.