JFK
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
Znate, imena ne pamtim,
ali se uvijek sjeæam lica.

1:07:07
Par tjedana kasnije,
kad sam ga vidjela na TV-u...

1:07:11
...vrisnula sam.: "Moj Bože, to je onl"
1:07:13
To je Jackov prijatelj!
1:07:17
Svjedoèit æete, Beverly?
1:07:20
Sumnjam.
- Mislio sam da smo se dogovorili...

1:07:27
Ne želim uæi u statistike.
- Možemo te pozvati.

1:07:31
Ako mogu ubiti predsjednika
Sjedinjenih država,

1:07:36
...mislite da æe se dvoumiti
oko bezvrijedne zabavljaèice poput mene?

1:07:45
Shvaæam pod kakvim ste pritiskom.
1:07:48
Nemojte misliti da nije tako.
1:07:50
Obojica to shvaæamo.
1:07:57
G. vrhovni suèe, shvaæate li
da ne mogu reæi istinu ovdje, u Dallasu?

1:08:03
Ovdje ima ljudi koji ne žele da kažem istinu.
1:08:06
Koji ne žele da mi se ponovno sudi.
1:08:09
G. Ruby, ne shvaæam zašto ne kažete.
1:08:11
Život mi je u opasnosti.
1:08:13
Tražite li da poðem s vama u Washington,
1:08:16
...odnosno želite li od mene èuti
daljnje svjedoèenje,

1:08:19
...možete li me povesti sa sobom?
1:08:20
Ne, nemoguæe.
1:08:22
Za vas nigdje ne bi bilo sigurno.
1:08:24
Mi nismo služba za sprovoðenje zakona.
1:08:28
U ovoj stvari, štošta je na kocki.
1:08:32
Ako me smaknu,
1:08:34
...nema naèina da se sazna
i trunak istine o mom položaju.

1:08:39
Shodno tome,
vlast æe preuzeti posve nova vlada

1:08:45
...i neæu doživjeti da se vidimo drugi put!
1:08:48
Jer samo želim reæi istinu,
1:08:50
...a potom
1:08:51
...napustiti ovaj svijet.
1:08:55
Zapruderov film dokazuje
3 hica u 5,6 sekundi.


prev.
next.