JFK
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Alti doi barbati se aflau
:30:04
Amandoi purtau uniforme.
:30:07
Cand s-au auzit impuscaturile
s-a creat agitatie.

:30:13
Mi-e imposibil sa spun ca ceva anume
:30:20
m-a facut sa simt ca ceva
neobisnuit se petrecuse acolo.

:30:26
La naiba...
:30:42
Nu !
:30:48
- Jim, te simti bine ?
- Draga mea... e incredibila.

:30:52
- Poftim ?
- Povestea asta.

:30:56
Un locotenent colonel a marturisit
:30:58
ca Oswald a sustinut
un examen de limba rusa

:31:00
in timpul stagiului in marina,
:31:02
cu doar doua luni inainte
de a cere azil politic in URSS.

:31:06
Examen la rusa.
:31:07
Jim, e 4:30 dimineata !
Copiii se vor trezi peste o ora...

:31:12
Cat timp am fost eu in armata,
:31:13
niciodata n-am auzit ca cineva
sa fi dat vreun examen la rusa.

:31:17
Oswald era operator radar.
:31:20
Cunoasterea limbii ruse
nu i-ar fi folosit la nimic.

:31:23
Raportul asta te-a innebunit.
:31:27
Nu mai citi.
:31:30
Cei care au depus marturie
fac ca totul sa para simplu.

:31:33
Oswald nu s-a descurcat la test.
Nu prea stapanea limba.

:31:36
Asta e ca si cum eu as spune
ca Touchdown, cainele nostru,

:31:38
nu e prea inteligent pentru ca
:31:40
l-am invins trei partide din cinci la sah.
:31:44
Asta ai de gand sa faci in fiecare noapte ?
:31:46
Pentru ce ?
:31:48
Pentru a fi singurul om care a citit
:31:50
toate cele 26 de volume ale Raportului.
:31:52
Liz, chiar nu intelegi ?
Oswald nu era un soldat obisnuit.

:31:57
Facea parte din serviciile secrete
ale armatei.


prev.
next.