JFK
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
in timpul stagiului in marina,
:31:02
cu doar doua luni inainte
de a cere azil politic in URSS.

:31:06
Examen la rusa.
:31:07
Jim, e 4:30 dimineata !
Copiii se vor trezi peste o ora...

:31:12
Cat timp am fost eu in armata,
:31:13
niciodata n-am auzit ca cineva
sa fi dat vreun examen la rusa.

:31:17
Oswald era operator radar.
:31:20
Cunoasterea limbii ruse
nu i-ar fi folosit la nimic.

:31:23
Raportul asta te-a innebunit.
:31:27
Nu mai citi.
:31:30
Cei care au depus marturie
fac ca totul sa para simplu.

:31:33
Oswald nu s-a descurcat la test.
Nu prea stapanea limba.

:31:36
Asta e ca si cum eu as spune
ca Touchdown, cainele nostru,

:31:38
nu e prea inteligent pentru ca
:31:40
l-am invins trei partide din cinci la sah.
:31:44
Asta ai de gand sa faci in fiecare noapte ?
:31:46
Pentru ce ?
:31:48
Pentru a fi singurul om care a citit
:31:50
toate cele 26 de volume ale Raportului.
:31:52
Liz, chiar nu intelegi ?
Oswald nu era un soldat obisnuit.

:31:57
Facea parte din serviciile secrete
ale armatei.

:32:00
Il invatau limba rusa.
:32:01
Nu intamplator a ajuns in URSS.
:32:04
- Hai sa dormim.
- Liz, dorm de trei ani !

:32:23
"Neata, baieti.
:32:24
Sunteti pregatiti pentru o plimbare ?
:32:26
Duminica, la 7:30 ?
:32:28
Nu vom gasi
ceva demn de luat in seama.

:32:29
Vom gasi dovezi vechi,
dar foarte sugestive.

:32:38
Strada Lafayette, numarul 531.
:32:41
Va mai amintiti al cui birou
era acesta in 1963 ?

:32:45
Sigur, al lui Guy Banister.
:32:48
Fost agent FBl. A murit acum doi ani.
:32:53
Fusese seful FBl din Chicago.
:32:54
Dupa pensionare a venit aici
ca detectiv particular.

:32:56
Obisnuiam sa iau masa cu el.
:32:59
Facea parte din organizatia
lui John Birch, din Minutemen.


prev.
next.