JFK
prev.
play.
mark.
next.

:34:36
Ridicati-va, va rog.
:34:40
Tribunalul districtual din New Orleans,
:34:43
se intruneste pentru proces.
:34:45
Sedinta este prezidata de judecatorul
Edward A. Haggerty.

:34:48
Luati loc.
:34:54
Acela este Clay Bertrand.
:34:55
Pe el l-am vazut in casa lui Ferrie.
:34:57
Asta o spuneti dvs,
un homosexual recunoscut,

:35:02
condamnat pentru proxenetism
si prostitutie,

:35:05
o persoana pentru care
minciuna este un mod de viata

:35:08
si care acum vrea sa fie crezuta pe cuvant.
:35:11
Acela este barbatul, dle.
:35:13
L-am vazut impreuna cu cel care
l-a impuscat pe presedinte.

:35:19
Imi aduc aminte de el
:35:20
pentru ca i-am remarcat mersul schiopatat.
:35:22
Sunteti o persoana dependenta de droguri,
:35:24
Nu stiti unde sunteti.
:35:29
E posibil sa va fi inselat.
:35:31
E rodul imaginatiei mele.
:35:33
l-am spus ca tipul l-a confundat
in mod intentionat.

:35:35
Punctul de plecare e bun,
:35:37
dar si-a ales persoana care nu trebuie.
:35:39
Bertrand si Shaw sunt doi oameni diferiti.
:35:41
Declar asta pe propria-mi raspundere.
:35:43
Ma opun, Onorata lnstanta.
:35:44
Andrews a fost condamnat pentru sperjur.
:35:47
Este neconcludent.
Dl Andrews a facut recurs.

:35:50
Onorata lnstanta,
acuzarea il cheama la bara martorilor

:35:53
pe politistul Aloysius Habighorst.
:35:54
Sunt nevoit sa cer juratilor
sa paraseasca sala.

:35:56
Domnilor, veniti dupa mine !
:35:58
- Numele ?
- Clay LaVerne Shaw.


prev.
next.