JFK
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Pošto je uhapšen, ta se adresa
više nikad nije pojavila na lecima.

:34:07
Tog dana je uhapšen,
jer se potukao s anti-Castro Kubancima.

:34:10
Ali veæ im se par dana ranije
:34:12
...obratio kao bivši marinac koji želi
da priðe krstaškom anti-Castro pohodu.

:34:17
Kad su èuli da je sada pro-Castro,
posetili su ga.

:34:21
Kakvo je to Fidelovo sranje?
:34:23
Lagao si me, licemjeru!
:34:25
Lažljivi kuèkin sine!
:34:27
Ljudi neæe tu komunistièku propagandu!
:34:31
Hajde, udari me!
:34:33
Govno crveno!
:34:34
Vrati se u Moskvu!
:34:36
Nije to bila prava tuèa.
:34:37
Pozornik koji ga je uhapsio naveo je
da mu je sve izgledalo namešteno.

:34:42
Oswald je u zatvoru imao
odvojen razgovor

:34:45
...sa FBI agentom Johnom Quigleyem.
:34:48
Oswald je pušten,
:34:50
...a Quigley uništava
beleške iz razgovora.

:34:53
Hapšenje je Oswaldu
obezbedilo veliki publicitet

:34:55
...i kao rezultat pojavio se
na lokalnoj TV debati.

:34:58
Ali vi ste komunista, zar ne?
:35:01
Ne, g. Bringuier. Nisam komunista.
:35:04
Ja sam marksist-lenjinist.
:35:06
Komunista ne, marksist-lenjinist da!
U èemu je razlika?

:35:10
Još nešto... šta ako vam kažem
da je Oswald u marincima uèio ruski?

:35:15
Znaèi da se obuèavao kao obaveštajac.
:35:18
Bio si marinac. Ko bi ga obuèavao?
:35:20
Mornarièka obaveštajna služba.
:35:22
Pogledajte preko puta...
:35:25
Pošta...
:35:26
1963. iznad je bila
mornarièka obaveštajna služba.

:35:31
Igrom sluèaja,
Banister je pre FBl-ja radio za MOS.

:35:35
Kako ono oni kažu?
:35:36
"Jednom MOS, uvek MOS."
:35:38
Voleo je da radi pored starih prijatelja.
:35:44
Bille, stojimo u srcu
:35:46
...vladine obaveštajne
službe u New Orleansu.

:35:49
Ono tamo je FBl...
:35:51
...CIA...
:35:52
...tajna služba...
:35:54
...ono je MOS.
:35:55
Nije li vam pomalo èudno da
:35:58
...ovde boravi jedan komunista?

prev.
next.