JFK
prev.
play.
mark.
next.

1:00:04
Dakle time što je
Oswald povukao obaraè

1:00:07
...obaveštajci su ubili
vlastitog zapovednika?

1:00:11
Reæi æu ti nešto još bolje,
Bille: možda Oswald

1:00:14
...uopšte nije povukao obaraè.
1:00:16
Nitratni pregled ukazuje da 22.novembra
on uopšte nije pucao iz puške.

1:00:19
Nisu èak ni proverili da je
tog dana iz te puške pucano!

1:00:23
Njegov otisak je bio na oružju.
- Puška je bila kod FBl-ja.

1:00:27
FBI nije otkrio ništa, doðavola.
1:00:30
Puška se nakon nedelju dana vratila i tad
neki dallaski pozornik otkriva otisak dlana.

1:00:35
Mogao se uzeti u mrtvaènici.
Nema sleda dokaza.

1:00:39
Ne shvatam zašto je poštom naruèio oružje
1:00:43
...kome se lako može uæi u trag,
a mogao je u svakoj prodavnici u Texasu

1:00:47
...da kupi pušku pod lažnim
imenom kojoj se nikad ne bi ušlo u trag.

1:00:50
Da mu se može smestiti?
1:00:52
Ima tu puno dima, ali i malo vatre.
1:00:54
Radi se o našoj vladi!
1:00:56
Ne, radi se o zloèinu.
1:00:59
Moramo poèeti da razmišljamo
na drugi naèin, kao CIA.

1:01:03
Prolazimo kroz ogledalo.
1:01:06
Belo je crno,
1:01:08
...a crno je belo.
1:01:10
Možda Oswald i jeste ono što je rekao
1:01:14
...žrtveno jagnje.
1:01:20
Neverovatno. Bili ste ovde?
1:01:23
Da, tu sam sedeo.
1:01:25
Pucnjevi su došli s one drvene ograde
1:01:30
...kraj nadvožnjaka.
1:01:32
Video sam kako èovek trèi
od ograde prema kolima.

1:01:36
Jasno sam to rekao Warrenovim ljudima.
1:01:39
Jedan hitac došao je iza one ograde.
1:01:42
Zaèuo sam pucanj i video dim.
2-3 metra iznad tla.

1:01:46
Meðu onim stablima.
1:01:48
Nas sva èetvorica, železnièara,
1:01:51
...smo videli isto.
1:01:53
Dim se digao iza živice.
1:01:56
Stajala sam pored prijateljice, Mary Moorman.
Slikala ga je kad je ubijen.


prev.
next.