JFK
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Zbacili Quirina na Filipinima,
Arbenza u Guatemali,

:08:04
...Mossadegha u lranu.
Sredili smo Vijetnam '54.

:08:07
...lndoneziju '58. Tibet '59.
:08:10
Izvukli smo Dalaj Lamu. Bili smo dobri.
:08:14
Vrlo dobri.
:08:17
Onda smo upali u to s Kubom.
Tu baš nismo bili dobri.

:08:19
Pripremili smo baze
za invaziju u oktobru '62.

:08:23
Hrušèov je poslao rakete za otpor,
Kennedy nije napao.

:08:27
Samo smo stajali s patkama na vetru.
:08:30
Mnogo besnih ljudi, g. Garrison.
:08:32
Shvatate?
:08:34
Na to æu doæi kasnije.
:08:36
Dakle, 1963...
:08:39
Veæi deo septembra '63. proveo sam
:08:42
...na Kennedyjevu planu da se
:08:45
...do kraja 1965. iz Vijetnama
izvuèe svo osoblje SAD-a,

:08:48
...jednom od najjaèih planova
Kennedyjeve Bele kuæe.

:08:52
Naredba nacionalne sigurnosti broj 263
:08:55
...naredila je povratak
1.000 vojnika za Božiæ.

:08:58
Ali u novembru, nedelju dana nakon ubistva
predsednika Vijetnama Diema u Saigonu

:09:02
...i 2 nedelje pre atentata na našeg
:09:05
...dogodila mi se neobièna stvar...
:09:09
Je li Dave unutra?
:09:16
Poslali ste po mene, generale.
:09:18
Jesam.
:09:20
Idete na Južni pol.
:09:22
Idem?
:09:23
Da. Dr. Mooney ima sve detalje.
:09:26
Javite mu se. Prijatan odmor.
:09:29
Poslao me je moj nadreðeni.
Zvaæemo ga "Y".

:09:32
General "Y" poslao me
je na Južni pol

:09:35
...kao vojnu pratnju grupe
važnih meðunarodnih ljudi.

:09:40
Kad sam pri povratku
stigao na Novi Zeland,

:09:44
...ubijen je predsednik.
:09:48
Oswald je u 7 poslepodne
po dallaskom vremenu optužen

:09:50
...za Tippetovo ubistvo.
:09:52
To je 2 popodne sledeæi dan
na Novom Zelandu.

:09:55
Ali veæ su sve novine raspolagale
s èitavom prošlošæu...

:09:59
...nepoznatog 24 godišnjeg Oswalda.

prev.
next.