JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:35:02
Bin arabaya.
1:35:23
Garrison?
1:35:26
Evet.
1:35:28
Neyse ki geldin.
1:35:29
Önlemler için özür dilerim.
1:35:31
Umarým bunlara deðer Bay...?
1:35:34
Sana sahte bir ad verebilirdim,
ama vermeyeceðim. Bana ''X'' de.

1:35:39
Zaten ClA tarafýndan uyarýldým,
bu da bir diðer tehditse...

1:35:44
Ben ClA'den deðilim Bay Garrison.
1:35:47
Madem bu kadar uzaktan geldiniz,
söyleyeceklerim sizi ilgilendiriyor olmalý.

1:35:51
Ýsim vermeyeceðim,
hangi örgütü temsil ettiðimi söylemeyeceðim.

1:35:54
Ama çok yaklaþtýnýz.
1:35:57
Tahmininizden de fazla.
1:36:02
Söyleyeceðim her þey çok gizli bilgilerdir.
1:36:05
Ben askerdim Bay Garrison. Ýki savaþ geçirdim.
1:36:09
Silahlarý saðlayan gizli bir Pentagon adamý.
1:36:13
Uçaklar, mermiler, tüfekler...
1:36:15
hepsi ''Kara Operasyon'' dediðimiz þeyler için.
1:36:17
Gizli Operasyonlar. Suikastler.
Hükümet darbeleri...

1:36:20
seçimlerde hile, propaganda, psikolojik savaþ.
1:36:23
Ýkinci Dünya Savaþýnda Romanya'da,
Yunanistan'da, Yugoslavya'da bulundum.

1:36:27
Savaþ sonunda Nazi istihbaratýnýn bir kýsmýnýn
kaçmasýna yardýmcý oldum.

1:36:32
O adamlarý komünistlere karþý kullandýk.
1:36:34
48'de Ýtalya'da seçimlerde hile yaptýk.
1:36:36
49'da Fransa'da grevleri kýrdýk.
1:36:39
Filipinler'de Quirino'yu,
Guatemala'da Arbenz'i...

1:36:42
Ýran'da Mossadegh'i devirdik.
54'te Vietnam'da...

1:36:45
58'de Endonezya'da, 59'da Tibet'teydik.
1:36:48
Dalai Lama'yý dýþarý çýkardýk. Ýyi çalýþýyorduk.
1:36:52
Çok iyi.
1:36:54
Sonra bu Küba iþine el attýk. Pek beceremedik.
1:36:57
62 Ekiminde gerçekleþecek bir çýkarma
tasarladýk.


Önceki.
sonraki.