JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:34:01
Diline hakim ol! Ferrie bunu kendi yaptý.
1:34:04
Nereye gidiyorsun?
1:34:05
Bilmiyorum.
1:34:07
Hiçbilmiyorum.
1:34:13
Frank, burada zamanýný boþa harcýyorsun.
1:34:15
Yüce Jim kesin talimat verdi. FBl giremez.
1:34:18
Ben seninle konuþacaðým.
1:34:19
Seninle konuþtuðumu duyarsa
beni bir kaþýk suda boðar.

1:34:22
Patronunun baþý belada. Çok ciddi bir durum.
1:34:24
Büronuzda neler döndüðünü biliyoruz.
1:34:26
Eminim öyledir.
1:34:27
Korkmana gerek yok, ben dostunum.
Batmak üzere olan bir gemidesin.

1:34:31
Kendini de mahvetmeden aþaðý atlamanýn
zamaný geldi.

1:34:34
Yeter artýk!
1:34:35
Burada meslek hayatýndan bahsediyoruz.
Daha gençsin.

1:34:39
Castro'nun ilgisini araþtýrýyorsun.
1:34:41
-Hayýr.
-Evet.

1:34:42
Oswald'ýn tetiði çekmediðini biliyoruz.
Castro çekti.

1:34:46
Bu ortaya çýkarsa, savaþ çýkar.
1:34:48
Milyonlarca insan ölür.
Bu, Jim Garrison'dan daha önemli.

1:34:52
Seninle konuþurken yüzüme bak!
Çok bencilsin!

1:34:55
Kes sesini!
1:35:02
Bin arabaya.
1:35:23
Garrison?
1:35:26
Evet.
1:35:28
Neyse ki geldin.
1:35:29
Önlemler için özür dilerim.
1:35:31
Umarým bunlara deðer Bay...?
1:35:34
Sana sahte bir ad verebilirdim,
ama vermeyeceðim. Bana ''X'' de.

1:35:39
Zaten ClA tarafýndan uyarýldým,
bu da bir diðer tehditse...

1:35:44
Ben ClA'den deðilim Bay Garrison.
1:35:47
Madem bu kadar uzaktan geldiniz,
söyleyeceklerim sizi ilgilendiriyor olmalý.

1:35:51
Ýsim vermeyeceðim,
hangi örgütü temsil ettiðimi söylemeyeceðim.

1:35:54
Ama çok yaklaþtýnýz.
1:35:57
Tahmininizden de fazla.

Önceki.
sonraki.