Madonna: Truth or Dare
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:05:00
La drogaron. Lo único que se me ocurre
es que dijera que estaba de gira conmigo,

1:05:04
que estaba alojada en el Ritz Carlton.
1:05:07
Y esos tíos, quienesquiera que fueran,
decidieron follársela.

1:05:11
Nunca pensé que podía pasarme algo así.
1:05:14
Yo estaba bien. Estaba normal y estaba
con...

1:05:17
Eso dicen las víctimas.
Nadie piensa que le vaya a pasar.

1:05:20
Nunca pensé que me podría pasar.
1:05:22
La discoteca estaba bien, era genial.
Yo sólo estaba bailando con unos tíos.

1:05:28
Estábamos así.
1:05:31
Estaba totalmente sobria.
Pregunta a mi amiga y a las otras chicas.

1:05:35
Pero cuando me he despertado...
1:05:39
Me he despertado esta mañana...
1:05:42
- Nunca más voy a salir sola.
- ?Qué?

1:05:45
Nunca más voy a salir sola.
Desde ahora me quedaré con vosotras.

1:05:49
En días como ése, me daba cuenta
de lojóvenes que eran los bailarines.

1:05:55
Y lo más curioso fue
que el último concierto en Nueva York

1:05:59
era por el sida, en memoria de un amigo
mío,

1:06:03
un amigo íntimo
1:06:06
que había muerto.
1:06:07
Ahí estaba yo, a punto de salir al
escenario para convencer e inspirar

1:06:12
a miles y miles de personas para que
lucharanjuntas contra los prejuicios,

1:06:18
ya sabes...
1:06:21
Y no podía con siete bailarines.
1:06:23
Muy bien.
1:06:25
Creo que todo el mundo
está mucho mejor hoy que hace dos días

1:06:30
y no me preocupa el concierto.
1:06:33
Lo que me preocupa,
y por lo que quiero rezar,

1:06:36
es por el comportamiento de la gente.
1:06:39
No me importa
lo que hayáis hecho antes de esta gira.

1:06:42
No me importa lo que hagáis después,
1:06:44
pero mientras trabajéis conmigo en esta
gira,

1:06:47
trataréis a todos los de este grupo
con amabilidad, compasión y respeto.

1:06:53
No quiero volver a oír del tema.
Hay demasiado sufrimiento en el mundo

1:06:57
y quiero que os tratéis
con amabilidad y respeto.


anterior.
siguiente.