Mortal Thoughts
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
Ljudi se obièno jave,
"Stigao sam kuæi", ili nešto slièno.

:59:05
Pa, stigla sam kuæi.
:59:07
Šta se doðavola dešava?
:59:09
Ništa. Zašto?
:59:10
Zašto? Šta se dogodilo na bdenju?
Da li si razgovarala sa njom?

:59:14
- Da. Prièale smo.
- I?

:59:16
I rekla sam joj da me
više ne zove...

:59:18
...i da me ne uvlaèi,
i da se povlaèim iz svega.

:59:22
- Sid je ovde.
- Oh, super.

:59:25
Idem da se pozdravim.
:59:31
Zdravo, bebice moje!
:59:34
Doði ovamo, slatkišu.
Zdravo Sidni. Kako si?

:59:37
Pitanje je kako si ti?
:59:39
Arti mi je rekao šta se dogodilo.
:59:42
Rekao ti je?
:59:44
Rekao sam mu za Džejmsa.
Šta mu se dogodilo.

:59:47
Šta sam ti ono rekao?
Da ga je neko opljaèkao...

:59:50
...i ostavio ga da umre
i da je umro.

:59:53
Jebene životinje!
Ako mi oprostiš na reèniku.

:59:55
Sve bi ih trebalo postrojiti uza zid
i rasporiti ih...

:59:59
...i prosuti im creva
po parku.

1:00:01
To bi bila strašna slika,
znam, ali....

1:00:05
Mladi par?
Da li su iznajmljivali stan ili je bio njihovo vlasništvo?

1:00:08
Iznajmljivali su.
1:00:10
Ooh, bang!
1:00:12
Doði srce.
1:00:14
Idemo na sprat.
1:00:15
Vreme je da se pripremimo za spavanje.
1:00:17
Šta ti je u kesi?
1:00:19
Ništa.
Samo moji uložci.

1:00:21
Idem da pripremim klince
za spavanje. Hajde idemo.

1:00:24
- Laku noæ Sindi.
- Laku noæ.

1:00:29
Jebene životinje!
To si lepo rekao.

1:00:31
Znam.
1:00:33
- " Ca-veet" emptor.
- Caveat emptor.

1:00:37
Tako je.
1:00:52
Znaèi ona je odvedena
u ženski pritvor.

1:00:55
Njen otac mi je rekao
da ona želi da me vidi.

1:00:58
I rekao mi je o nesreæi koju
je imala sa zglobovima.


prev.
next.