Naked Lunch
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:13:01
Jo, musí to bejt nìkde u tý èásti
o Hassanovì šmajchlkabinetu.

1:13:04
Všechno je tam.
1:13:05
Pøísahám, že jsem
tyhle stránky nikdy nevidìl.

1:13:09
Tady to vypadá na kolosální podfuk.
1:13:12
Nìkdo cizí to sem v tichosti
1:13:14
schoval?
1:13:15
Nìkdo cizí mi poslal tohle
s imitací tvého podpisu?

1:13:21
Pìknì sehraná všivárna,
1:13:24
to se musí nechat, dìti moje!
1:13:27
Kdy už koneènì vyrostete?
1:13:29
Ty mᚠteda kliku. Jak tì jednou vydají
pod tvým jménem, jdeš na trh.

1:13:34
Jasnì, budou tì publikovat
pøed náma.

1:13:37
Hraj tu hru.
I když je to spiknutí.

1:13:41
Nehrajte si na chytráky.
1:13:45
A navíc, mnì je to jedno,
jste kámoši.

1:13:49
Martine, poslouchej tohle.
1:13:52
Okolo silnice z New Orleans,
1:13:54
se táhnou duhová jezera
a vybledlé žluté lampy...

1:13:58
moèál a skládky...
1:14:00
aligátoøi, kteøí se válejí
na dnì flašek...

1:14:05
motely ozáøené neony v arabštinì...
1:14:08
gigolové upíchlý na jednom fleku,
na kolemjdoucí

1:14:11
vyøvávaj kdejakou obscénost...
1:14:14
New Orleans je mrtvé muzeum.
1:14:17
To je fajn.
1:14:20
Øíká ti to nìco, Bille?
1:14:24
Nikdy jsem to neslyšel. Pokraèuj.
1:14:46
Pøišel èas na to, abychom probrali
1:14:50
tvùj pøístup k užívání drog
bìhem umìlecké tvorby.

1:14:55
Pøišel èas
zaèít seanci.


náhled.
hledat.