New Jack City
prev.
play.
mark.
next.

1:07:07
Nisam ostao
ni da vidim kako pada.

1:07:10
Samo sam trèao.
1:07:14
Sigurno me
smatraš demonom.

1:07:18
Mislim da je to
što si radio...

1:07:21
...bilo kao
poslovna borba.

1:07:25
Nije bilo osobno.
1:07:27
Brate...
1:07:30
...uvijek je to posao.
1:07:32
Nikad osobno.
1:07:37
- Recite majkama da želim pite od graha.
- Mogu li i ja dobiti?

1:07:40
Doði, mali èovjeèe.
1:07:43
Dva za tebe...
1:07:46
Dva za tebe...
1:07:53
Dva za tebe...
1:07:57
- Èekaj, tatice.
- Smjesta mièi dupe odavde!

1:08:04
I za tebe se mogu
pobrinuti, stari.

1:08:06
Za mene ne možeš. Bolje
brini za sebe, gade neuki!

1:08:10
Vršiš genocid nad svojim narodom
svilenim košuljama i otmjenim kolima.

1:08:14
Odlutaj, djedice!
1:08:18
Ti si idolopoklonik!
1:08:19
Ubijaš vlastiti narod tim bijelim vragom
što stavljaš u boèice.

1:08:22
Idolopoklonik!
1:08:24
Veleèasni Oates, što vi
radite s tim ološem?

1:08:27
Kuš!
1:08:28
Nino, daj mi
da potrošim staroga!

1:08:38
Pogledaj se. Za 2 godine
stavljat èe ti grobnu ploèu.

1:08:43
A ja?
1:08:45
Ja èu biti ovdje.
1:08:48
Klinci, marš odavde!
1:08:55
Ova djeca...
1:08:57
Ljudi se oko tebe okupljaju
kao da si svemoguèi Bog!


prev.
next.