New Jack City
prev.
play.
mark.
next.

1:08:04
I za tebe se mogu
pobrinuti, stari.

1:08:06
Za mene ne možeš. Bolje
brini za sebe, gade neuki!

1:08:10
Vršiš genocid nad svojim narodom
svilenim košuljama i otmjenim kolima.

1:08:14
Odlutaj, djedice!
1:08:18
Ti si idolopoklonik!
1:08:19
Ubijaš vlastiti narod tim bijelim vragom
što stavljaš u boèice.

1:08:22
Idolopoklonik!
1:08:24
Veleèasni Oates, što vi
radite s tim ološem?

1:08:27
Kuš!
1:08:28
Nino, daj mi
da potrošim staroga!

1:08:38
Pogledaj se. Za 2 godine
stavljat èe ti grobnu ploèu.

1:08:43
A ja?
1:08:45
Ja èu biti ovdje.
1:08:48
Klinci, marš odavde!
1:08:55
Ova djeca...
1:08:57
Ljudi se oko tebe okupljaju
kao da si svemoguèi Bog!

1:09:02
Kao da ih voliš.
1:09:03
Vrag ne zna za ljubav!
Ubijaš vlastiti narod!

1:09:07
Što im ti nudiš? Neki novi
"Imam novi san" govor?

1:09:11
Isto sranje
koje blebeèeš meni?

1:09:14
Vidi gdje smo. Nema se
u što pišati, nema prozora!

1:09:18
Ti si budala, starèe.
1:09:24
Da nisi ni pokušao,
stari, ni pomislio!

1:09:31
Ne shvaèaš, zar ne?
1:09:35
Idolopoklonièe,
žanješ što siješ!

1:09:57
Ovo je bogme život.
1:09:59
Kao George Raft.
James Cagney sranje!


prev.
next.