Omohide poro poro
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Et bien, tous les autres sont partis à la campagne, enfin de compte.
:06:05
Teako, tu ne parts pas ?
:06:09
Je suis en train !
:06:10
Ou ?
:06:10
Atami !
:06:12
Atami ? Pourquoi vas-tu à Atami ?
:06:16
Pour me baigner !
:06:18
Ohhh ?
:06:23
Bon, c'est l'heure. Je vais y aller moi aussi. Chez mes parents, lundi prochain.
:06:30
Il ne viendra certainement personne pour faire les exercices pendant un moment.
:06:36
Allô, résidence Okajima.
:06:40
Ah, Nanako ? c'est moi Teako.
:06:43
Je parts aujourd'hui, et je me demandais si Mitsuo n'avait pas de message à faire passer à sa famille.
:06:48
Hmm… je ne crois pas.
:06:52
…oh si, peux tu acheter des cookies ou autre chose pour Naoko ?
:06:55
Dis que c'est de la part de Mitsuo et moi, je te rembourserai plus tard.
:06:59
D'accord, Je lui passerai le bonjour de ta part. Comment va Maman ?
:07:02
Elle sort aujourd'hui.
:07:04
Elle est furieuse, après tout, tu as refusé ton rendez-vous pour ton mariage arrangé ?
:07:10
Comme tu as 27 ans, tu as peu de chance de trouver un meilleur mari.
:07:15
Maman ne parle plus que de ça.
:07:18
Mais tu devrais y penser. Tu n'es plus très jeune.
:07:22
Et alors ?
:07:24
Oui, tu peux rester une gentille petite fille toute ta vie.
:07:31
Tu es tellement impulsive…Tu as donné un coup de main à la ferme l'année dernière ?
:07:35
Ouais, pour récolter le riz ! Et cette année, je vais cueillir les carthames (fleurs)
:07:39
Les carthames ?
:07:40
C'est ça ! Comme ta belle famille est à la campagne, je sais où loger. Je profite d'elle !
:07:49
Oh laisse ça.
:07:53
Tu ne prends pas souvent des vacances comme ça. Alors au lieu de rester dans un vieux truc,
:07:58
pourquoi ne louerais-tu pas une superbe maison de campagne et passer du bon temps ?

prev.
next.