Omohide poro poro
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:44:02
¿Viniste para recoger cártamo?
:44:05
¿Están de duelo o algo así?
:44:09
Verás, los cártamos son raros
:44:13
...pero no tanto para la gente de aquí.
:44:17
No. Lo que es conocido es el nombre
de los cosméticos que se hacen de él.

:44:21
Pero ya no son tan comunes.
Mi granja ya no los hace

:44:26
Pero oí que prosperó en la era del Edo.
:44:28
Cierto, porque había un político
que ganaba influencia con sus ventas.

:44:31
Habría sido un gran negocio
para la gente rica.

:44:33
Pero solo fue un producto. Como
campesinos estábamos preocupados.

:44:38
¿Conoces éste?
:44:40
Día tras día y año tras año.
:44:42
Es un haiku de Basho, ¿cierto?
:44:44
Si, lo conocia.
:44:47
¿En serio?
:44:50
Bueno, honestamente,
lo lei ayer.

:44:55
El mismo libro también decía esto.
:44:58
Las mujeres que recolectan las flores
:45:00
nunca podrán usar el lápiz
de labios hecho con ellas.

:45:13
¿Se va a realizar un festival aquí?
:45:15
Si, el hotel del río estará lleno de gente.
:45:29
La agricultura sigue en riesgo, cierto.
:45:32
Con los campos reducidos para
hacer carreteras.

:45:34
Seguramente, hay muchos problemas,
y si esto continúa...

:45:38
La agricultura japonesa se hundira.
:45:42
Un día de estos se puede
ver arruinada.

:45:45
Pero sé, que a pesar de todo...
:45:48
si perseveras saldras adelante,
:45:50
aúnque no será fácil.
:45:53
Seguro... pero las personas
que piensan que el trabajo lo es todo...

:45:56
...cada día son menos.
:45:58
¿Qué hay de ti, Taeko?

anterior.
siguiente.