Omohide poro poro
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:06
¡Taeko, bienvenida seas otra vez!
:50:09
Otra vez estoy en deuda contigo.
:50:11
Tía, es bueno verte así de bien.
:50:16
Bienvenida, Bienvenida.
:50:19
¿No estás cansada?
:50:20
No, en absoluto.
:50:23
Hice tu cama por si acaso...
:50:25
Estoy bien
:50:27
¡Mírame! ¡Estoy llena de energía!
:50:29
Realmente estás bien.
:50:31
Estas usando un uniforme de granja.
:50:34
Aunque esto es lo unico que
traigo preparado.

:50:37
Las mujeres de los grajeros
rara vez los usan.

:50:40
Pero Taeko, a tí te sienta muy bien.
:50:42
Eso es cierto.
:51:10
¡Taeko!
:51:20
Y de ese modo comenzó...
:51:23
mi segunda experiencia de esta vida de campo.
:51:34
¿Cómo puede un carmesí tan vivo
nacer en esta flor?

:51:40
Mi cuñada Kiyoko, una vez me conto
una triste historia acerca de eso.

:51:44
Hace mucho tiempo no existían
cosas como guantes de goma...

:51:48
y cuando las chicas cortaban
con sus manos descubiertas...

:51:51
se pinchaban con las espinas y sangraban.
:51:53
Entonces tomaban un color carmesí.
:51:58
Sentí como si el hostil sentimiento de esas niñas
que nunca tuvieron ese color en sus labios


anterior.
siguiente.