Rambling Rose
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:26:00
Além disso, teve tuberculose.
No raio-X vêem-se as cicatrizes.

:26:04
Mas a gonorreia prejudicou o ovário
dela de uma forma irreparável.

:26:09
Não pode ter filhos.
:26:11
É muito triste. Pobre da Rose.
Que vida triste que ela teve!

:26:16
Exacto.
Então, em relação à malignidade...

:26:20
É muito pouco provável.
Nem deveria ter a mencionado.

:26:23
É verdade. Ela acha que tem um cancro
e que vai morrer.

:26:27
Ela é adulta, Sr. Hillyer.
Apenas lhe expus os factos.

:26:32
Se sobreviver à cirurgia,
é melhor do que uma gravidez.

:26:36
É uma benção. Realmente.
:26:39
Também por outra razão, para
a qual queria chamar a sua atenção.

:26:44
Esta cirurgia oferece
uma oportunidade terapêutica,

:26:49
que, no caso da paciente,
é muito importante.

:26:52
Não sofre apenas de um quisto,
como também de uma neurose.

:26:57
Neurose?
:26:59
Continue.
Consigo acompanhá-lo

:27:02
Obviamente tem sido muito promíscua
desda a sua tenra juventude.

:27:08
Não tem controle absolutamente nenhum
sobre o seu instinto sexual.

:27:14
Continue, Doutor.
:27:16
Normalmente, não aprovo
histerectomia radical.

:27:20
As hormonas da mulher podem,
por causa disso, ficar em desordem.

:27:23
Ela pode ficar depressiva,
:27:25
e as suas características sexuais
secundárias podem ser afectadas.

:27:30
Os seus seios podem diminuir
e ficar flácidos.

:27:34
Poderiam aparecer cabelos no rosto
e os traços ficarem mais grossos.

:27:39
E é claro que o instinto sexual
vai enfraquecer muito.

:27:44
Por essas razões sou contra tirar
:27:47
o útero e o outro ovário.
:27:51
Como regra. Consegue acompanhar-me?
:27:54
Já estou na sua frente.
:27:58
Acho que
nós dois conhecemos bem a paciente.


anterior.
seguinte.