Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Uvijek možete uzvratiti.
:44:07
Valjda sam ti slupao tu plemenitu glavu.
:44:10
Ovo su sve dobri momci.
:44:12
Srèani ljudi, ali ratari.
:44:17
Bilo bi to kao da vodim janjce na klanje.
:44:20
Kažu da je Šerifa odgojila vještica.
- Vještica?

:44:23
Ona zna svaku èovjekovu pomisao.
:44:26
I leti!
- Hrpa koještarija, Vuèe.

:44:29
Što bogata sina vragomolje
:44:30
...briga što je s odmetnicima?
:44:33
Moj je gospodar bio dobar i velikodušan!
:44:35
Tko bi pomislio da je sposoban?
:44:38
Moj otac nije bio vragomolja.
:44:42
Pograbit æu se sa svakime
tko tvrdi drukèije.

:44:47
Ali ima on pravo.
:44:51
Bio sam sin bogataša.
:44:56
No kad sam pobio Šerifove ljude...
:44:59
...postao sam odmetnik poput vas.
:45:01
Nisi ti nama ni blizu!
:45:05
To tamo je Will Scarlet.
:45:08
Ali pusti ga, taj samo piša i prdi.
:45:11
Pijte, momci!
:45:14
Dosta vražjih baljezgarija.
:45:16
Ovo je najbolje
što mi prosti ljudi možemo oèekivati.

:45:20
Ovdje smo sigurni.
:45:23
Ovdje smo MI kraljevi.
:45:50
Previše medovine, stari prijatelju?
:45:51
Oprostite... zaspao sam.
:45:54
Ne... odmori se.

prev.
next.