Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

1:18:02
Izgubio sam se nakon majèine smrti.
1:18:04
I moj otac. Nakratko je našao utjehu
1:18:09
...u zagrljaju druge žene.
1:18:10
Seljanke.
1:18:15
Mislio sam da izdaje
sjeæanje na moju majku.

1:18:17
I odrekao je se?
1:18:21
Za ljubav 12-godišnjeg djeèaka
koji mu nikad ne bi oprostio.

1:18:33
Tko kaže da sam zadovoljan?
1:18:34
Imam planova za buduænost...
1:18:39
Nešto veæe od ovoga?
1:18:41
Ne... jednostavnije.
1:18:43
Dom... obitelj
1:18:47
...ljubav...
1:18:48
Muškarci prigodnije govore o ljubavi
kad im služi svrsi.

1:18:52
A kad nije tako, onda im je breme.
1:18:55
Robin Hood,
1:18:57
...princ lopova...
1:19:00
...je li on sposoban voljeti?
1:19:06
Oèe!
1:19:12
Mama... umire!
1:19:24
Beba ti se nije okrenula.
1:19:27
Ne može se roditi bez pomoæi.
1:19:31
On je vrag poslan da nas zavede!
1:19:33
Ne slušajte ga, ubit æe je!
1:19:35
Ako me ne poslušate,
1:19:37
...ona æe zacijelo umrijeti! A i dijete...
1:19:43
Dobri fratar uèinio je sve što može.
1:19:46
Predlažem da pustiš Maurina da pokuša.
1:19:52
Neka bude...
1:19:54
Onda tebi na dušu!
1:19:59
Upozorih te!
Marian... pribavite mi iglu, nit i vode.


prev.
next.