Robin Hood: Prince of Thieves
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
...kako bi branio umiruæeg konja.
1:21:04
Plemenitost se ne dobija roðenjem.
1:21:08
Nju odreðuju neèiji postupci.
1:21:12
Zanimljivo je èuti tebe kako to kažeš.
1:21:15
Nije to moje.
1:21:17
Rekao je to moj otac.
1:21:23
Je li Sveti pohod izbrisao
tvoju mržnju prema njemu?

1:21:26
Ne znam.
1:21:29
Znam samo da su naše poslednje
reèi izgovorene u besu.

1:21:36
Izgubio sam se nakon majèine smrti.
1:21:38
I moj otac. Nakratko je našao utehu
1:21:42
...u zagrljaju druge žene.
1:21:45
Seljanke.
1:21:49
Mislio sam da izdaje
seæanje na moju majku.

1:21:51
I odrekao je se?
1:21:55
Za ljubav 12-godišnjeg deèaka
koji mu nikad ne bi oprostio.

1:22:07
Ko kaže da sam zadovoljan?
1:22:09
Imam planove za buduænost...
1:22:14
Nešto veæe od ovoga?
1:22:16
Ne... jednostavnije.
1:22:19
Dom... porodica
1:22:22
...ljubav...
1:22:24
Muškarci prigodnije govore o ljubavi
kad im služi svrsi.

1:22:28
A kad nije tako, onda im je breme.
1:22:31
Robin Hood,
1:22:33
...princ lopova...
1:22:36
...je li on sposoban da voli?
1:22:43
Oèe!
1:22:49
Mama... umire!

prev.
next.