:35:01
- G. Spok, moramo neto uèiniti.
- Zapovedam brodom od 2:30.
:35:08
Majore Uhura,
izvestite tab Svemirske flote.
:35:11
Objasnite im ta se taèno zbilo
i traite uputstva.
:35:14
Ne moemo dopustiti da ih zadre
kao zarobljenike.
:35:17
ta predlae?
Otvoriti vatru ih ne bi vratilo.
:35:20
Usto, kapetan je upravo
eleo izbeæi oruani sukob.
:35:23
Moæi æemo slediti kapetanovo kretanje.
:35:25
Kako ste to uspeli?
:35:27
Vreme je dragoceno, poruènice.
:35:29
Moramo zajedno odgonetnuti
ta se ustvari veèeras dogodilo.
:35:32
Prema naoj banci podataka,
torpeda su odavde ispaljena.
:35:35
Nemoguæe!
:35:37
G. Skot, ja vas razumem, ali
trebamo dokaze. Doðite sa mnom!
:35:43
A ta ako ne odgonetnemo ta se
dogodilo? ta onda?
:35:48
Tada æemo celi sluèaj
prepustiti diplomatama.
:35:54
Kancelar Visokoga veæa je mrtav.
:35:58
To je uèinak nièim izazvanog napada
na osobu u misiji mira.
:36:07
Kap. Kirk je zakonito uhapen
zbog svog zlodela.
:36:10
Podseæam da su on i dr. MekKoj
dobrovoljno doli na "Kronos 1".
:36:15
Nita od ovoga nije sporno,
gosp. predsednièe.
:36:18
Naredio sam temeljitu istragu.
:36:21
U meðuvremenu, oèekujemo da se
Federacija dri Meðuzvezdanog
:36:27
zakona, do koga joj je,
navodno, toliko stalo.
:36:30
Kirku i dr. MekKoju æe se suditi
zbog ubistva kancelara Gorkona.
:36:35
To ne dolazi u obzir!
:36:37
Ambasadore Sarek, mora biti neki naèin
da ih izruèite.
:36:40
G. predsednièe, i sam delim deo
odgovornosti u celom sluèaju,
:36:45
no moram potvrditi pravnu procenu
mog uvaenog kolege.
:36:50
Kakav je stav romulske vlade?
:36:54
Slaem se s kolegama.
:36:56
Ne verujete valjda da bi Kirk
ubio klingonskog kancelara?