Tao xue wei long
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:00:00
Ya lo sé.
1:00:01
¿Entonces por qué lo preguntas?
1:00:02
¿No estoy cualificado para preguntarte?
1:00:04
¿No estoy cualificado?
1:00:05
Estás cualificado...
1:00:06
Dime lo que es esto.
1:00:08
¡Dólares de HK!
1:00:09
Ya lo sé.
1:00:10
¡¿Entonces por qué lo preguntas?!
1:00:11
Respóndeme, hijo de perra,
1:00:13
o te arrancaré
el cerebro con mis Piernas Tijera.

1:00:16
No hagas eso Hermano Sing,
es tu dinero.

1:00:18
¿Qué estás diciendo?
1:00:19
La tasa de protección.
1:00:20
¿Qué protección?
1:00:22
Recaudo 30$ de cada alumno.
1:00:24
Somos la banda más rica y poderosa.
1:00:29
¡¿La banda más poderosa?!
1:00:30
Sí, la Banda Sing.
1:00:34
¡Gran hermano!
1:00:41
Escuchad, yo no soy vuestro gran hermano.
1:00:43
Coged vuestro dinero inmediatamente.
1:00:45
Me hablan a mí, no a tí.
1:00:47
Llamadle Abuelo.
1:00:48
Abuelo.
1:00:50
Buen chico.
1:00:54
No dejes que el desorden se instale en la escuela,
o tendremos problemas también.

1:00:58
Yo cuidaré de tí, sea quien sea el que te amenace
1:01:01
me amenazará a mí igualmente, ¿no es eso?
1:01:03
¡Es verdad!
1:01:04
¿Quiere montar su banda en mi territorio?
¿Se cree que tiene permiso?

1:01:05
¡Menudo idiota! No sabe nada.
1:01:07
Es estúpido y no sabe nada.
1:01:09
Veamos que poderoso es.
1:01:14
Señor Chow, Gran Teddy está aquí.
1:01:16
Yo diría que está aquí por tí. Ten cuidado.
1:01:20
No te inquietes, todo irá bien.
1:01:28
Abuelo, ven por aquí.
1:01:32
No me llaméis abuelo otra vez, chabales.
1:01:34
Hermano Sing, Gran Teddy a venido a verte.
1:01:37
¿Quién quiere verme?
1:01:38
Ha dicho que quería ver al jefe, ese eres tú.
1:01:40
¡Eres tú! Este mes, tú eres el jefe.
1:01:46
¿Entonces que hacemos?
1:01:48
¡Eh, chico, detente!
1:01:52
¿Eres tú el gran hermano?
1:01:53
¿Cómo estás, hermano?
1:01:55
¿Entonces eres tú el jefe de la Banda Sing?
Tienes toda la pinta.

1:01:59
¿Qué quieres decir?

anterior.
siguiente.