Teenage Mutant Ninja Turtles II: The Secret of the Ooze
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:00
Простено ти е.
1:01:11
Сигурен ли си, че ще стане?
1:01:13
Когато създадох разтворът който
преобразува Токка и Разар

1:01:16
и ги направи по-интелегентни
и по-опасни...

1:01:19
Си нямах и представа...
1:01:20
Опитвам се да създам анти-мутаген
базиран на неговата формула.

1:01:23
О, анти-мутаген.
1:01:26
- Какво?
- Не е сигурен.

1:01:30
Пеперонен рай!
1:01:33
Господа, моля за внимание?
1:01:36
- Леонардо, подай ми чаша, моля?
- Разбира се.

1:01:41
Сигурен ли си, че това нещо
ще свърши работа?

1:01:44
Няма да разберем докато
не ги напръскаме.

1:01:47
- Всъщност...
- "Всъщност" какво?

1:01:50
Всъщност...
1:01:53
поглъщането е единствения начин.
1:01:55
- Какво?
- Искаш да кажеш, че трябва да го изядат?

1:01:59
Точно така.
1:02:00
Да.Точно така.
1:02:04
Страхотно!
Трябваше да е лесно.

1:02:07
Някакви идеи?
1:02:09
Можем да го направим
на ледени кубчета.

1:02:12
Хрумна ми нещо.
1:02:34
Ще стане ли?
1:02:36
Нещо като: Шварценегер
трудно говоря?

1:02:40
Да.
1:02:51
- Много е тихо.
- Да.

1:02:53
Шрьодер!
1:02:56
Мерси, Ралф. Никога вече
няма да мога да хълцам.


Преглед.
следващата.