The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:43:22
Što je to? Neka vrsta mahune?
:43:26
Ne, gospodine. To je svilèeva èahura.
:43:29
Ne postoji naèin na koji
bi to voda mogla uraditi.

:43:32
Netko je to morao ugurati.
:43:37
Lakše æemo uzeti otiske prstiju
kad je okrenemo. Lamar, pomozite mi.

:43:40
Da, gospodine, hoæu.
:43:46
- Jack, što misliš o ovome?
- Razlikuje se od drugih žrtava.

:43:52
- Snimi je izbliza.
- Koža skinuta s žrtve,

:43:54
ovoga puta radi se o dva
velika romba iznad stražnjice.

:43:58
Izlazna rana na razini drugog
ili treæeg prsnog kralješka,

:44:01
dvanaest centimetara od desne lopatice.
:44:04
Starling, kad sam šerifu rekao da
ne možemo razgovarati pred ženom,

:44:09
to vas je zaista razljutilo, zar ne?
:44:12
Bio je to samo trik, Starling.
Morao sam ga se riješiti.

:44:15
Važno je to, g. Crawford.
Policajci slijede vaš primjer.

:44:19
- Važno je.
- U pravu ste.

:44:28
Tragovi vezanja oko ruènih zglobova,
ali ne oko gležnjeva.

:44:32
Ovo ukazuje da je koža skinuta
poslije smrti.

:44:58
- Vrijeme, Pilch. Moj potez.
- Namamio si ga hranom.


prev.
next.