:48:03
	republikanskog senatora iz Tennesseeja.
:48:05
	Iako njena otmica vjerojatno
nije politièki motivirana,
:48:08
	uznemirila je i najvie vladine slubenike.
:48:12
	Predsjednik je sa skijakih padina
Vermonta poruèio da je, citiramo:
:48:16
	"vrlo zabrinut''.
:48:18
	Neto ranije, senator Martinje
snimila svoju dramatiènu osobnu molbu.
:48:23
	Obraæam se osobi koja dri moju kæi.
:48:28
	Catherineje vrlo njena i dobra.
:48:31
	Razgovarajte s njom i uvjerite se.
:48:35
	lmate moæ. lmate kontrolu.
:48:41
	Znam da ste sposobni
za ljubav i suosjeæanje.
:48:46
	Ovoje izvrsna prilika da
pokaete cijelome svijetu
:48:49
	da moete biti i milostivi, a ne
samo snani, da ste dovoljno veliki
:48:53
	da s Catherine postupate bolje
no to su ljudi postupali s vama.
:48:58
	lmate moæ.
:49:00
	Molim vas.
:49:02
	Catherineje moja kæi.
:49:04
	Boe, ovo je pametno.
Isuse, ovo je zaista pametno.
:49:08
	Neprestano ponavlja njeno ime.
:49:10
	Ako Catherine vidi kao osobu, a ne samo
kao objekt, bit æe mu je tee razderati.
:49:16
	Oslobodite moju djevojèicu.
:49:19
	Dolazite u moju bolnicu napraviti intervju
:49:22
	i po treæi put mi
odbijate pruiti informacije.
:49:26
	Gospodine, rekla sam vam da je to samo
rutinski nastavak sluèaja Raspail.
:49:30
	- On je moj pacijent. To je moje pravo.
- Razumijem to, gospodine.
:49:34
	Gledajte, gðice. Starling,
nisam ja tu neki kljuèar.
:49:39
	To je broj ureda dravnog tuitelja SAD-a.
:49:42
	Porazgovarajte s njima o ovome, a mene
ostavite da radim svoj posao, razumijete?
:49:51
	Ako nam pomognete uhvatiti Bufalo Billa
na vrijeme da spasimo Catherine Martin,
:49:57
	senator vam obeæaje premjetaj