:54:02
- Zato tako kratko?
- Pobjegla sam.
:54:05
Zato, Clarice?
Je li vas ranèer silio na felaciju?
:54:09
Je li vas sodomizirao?
:54:11
Ne. Bio je vrlo èestit èovjek.
:54:16
Quid pro quo, doktore.
:54:20
Billy nije pravi trans-seksualac.
No misli da je. Pokuava biti.
:54:24
tota je on pokuavao biti, èini mi se.
:54:27
Blizu sam nalaenju naèina da ga
uhvatimo. Kako to mislite?
:54:31
Postoje tri centra za operacije promjene
spola: Johns Hopkins,
:54:35
Sveuèilite u Minnesoti
i Medicinski centar CoIumbus.
:54:38
Ne bi me iznenadilo da je Billy podnio
molbu za promjenu spola u sva tri
:54:43
i bio odbijen.
:54:45
Po kojoj osnovi bi ga odbili?
:54:48
Zbog tekih trauma u djetinjstvu
povezanih s nasiljem.
:54:52
Na Billy nije roðeni kriminalac, Clarice.
:54:55
Godine sustavnog zlostavljanja
su ga uèinile takvim.
:54:59
Billy mrzi svoj identitet, znate,
:55:03
i misli daje zbog toga trans-seksualac.
:55:06
No njegovaje patologija
tisuæu puta okrutnija
:55:10
i vrlo zastraujuæa.
:55:15
Nanosi losion na kou.
Èini to kada je nareðeno.
:55:19
Gospodine, moja obitelj æe vam platiti
gotovinom. Koliko god traite, platit æe.
:55:25
Nanosi losion na kou
ili ponovno dobije crijevo.
:55:31
Da, dobit æe, Precious. Dobit æe crijevo.
:55:35
U redu. U redu.
:55:43
Gospodine, ako me pustite,
neæu vas tuiti, obeæajem.
:55:49
Znate, moja mama je vrlo vana osoba.
:55:51
Pretpostavljam da to veæ znate.
:55:53
Sada stavi losion u koaru.
:55:57
Molim vas!
:55:59
Molim vas!