:54:02
	- Zato tako kratko?
- Pobjegla sam.
:54:05
	Zato, Clarice?
Je li vas ranèer silio na felaciju?
:54:09
	Je li vas sodomizirao?
:54:11
	Ne. Bio je vrlo èestit èovjek.
:54:16
	Quid pro quo, doktore.
:54:20
	Billy nije pravi trans-seksualac.
No misli da je. Pokuava biti.
:54:24
	tota je on pokuavao biti, èini mi se.
:54:27
	Blizu sam nalaenju naèina da ga
uhvatimo. Kako to mislite?
:54:31
	Postoje tri centra za operacije promjene
spola: Johns Hopkins,
:54:35
	Sveuèilite u Minnesoti
i Medicinski centar CoIumbus.
:54:38
	Ne bi me iznenadilo da je Billy podnio
molbu za promjenu spola u sva tri
:54:43
	i bio odbijen.
:54:45
	Po kojoj osnovi bi ga odbili?
:54:48
	Zbog tekih trauma u djetinjstvu
povezanih s nasiljem.
:54:52
	Na Billy nije roðeni kriminalac, Clarice.
:54:55
	Godine sustavnog zlostavljanja
su ga uèinile takvim.
:54:59
	Billy mrzi svoj identitet, znate,
:55:03
	i misli daje zbog toga trans-seksualac.
:55:06
	No njegovaje patologija
tisuæu puta okrutnija
:55:10
	i vrlo zastraujuæa.
:55:15
	Nanosi losion na kou.
Èini to kada je nareðeno.
:55:19
	Gospodine, moja obitelj æe vam platiti
gotovinom. Koliko god traite, platit æe.
:55:25
	Nanosi losion na kou
ili ponovno dobije crijevo.
:55:31
	Da, dobit æe, Precious. Dobit æe crijevo.
:55:35
	U redu. U redu.
:55:43
	Gospodine, ako me pustite,
neæu vas tuiti, obeæajem.
:55:49
	Znate, moja mama je vrlo vana osoba.
:55:51
	Pretpostavljam da to veæ znate.
:55:53
	Sada stavi losion u koaru.
:55:57
	Molim vas!
:55:59
	Molim vas!