The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

1:04:07
Dobra veèer, Clarice.
1:04:10
Mislila sam da æete željeti
natrag svoje crteže, doktore.

1:04:15
Tako dugo dok ne dobijete æeliju s
pogledom.

1:04:18
Vrlo ste pažljivi.
1:04:21
Ili vas Crawford šalje da
se po posljednji put ulizujete

1:04:24
prije nego vas oboje skinu sa sluèaja?
1:04:26
Ne, došla sam po osobnom nahoðenju.
1:04:33
Ljudi æe reæi da smo zaljubljeni
jedno u drugo.

1:04:39
Otok Anthrax.
1:04:42
Posebno lijep dodatak prièi, Clarice.
1:04:45
- Vaš?
- Da.

1:04:48
Da.
1:04:50
Bilo je to dobro.
Ipak, šteta zbog jadne Catherine.

1:04:54
Tik-tak, tik-tak, tik-tak.
1:04:56
Ponovo dajete anagrame, doktore.
1:05:00
Louis Friend?
1:05:02
''Iron sulfide''. Željezni sulfid,
poznat i kao lažno zlato.

1:05:05
Clarice, trebate naæi više zabave u životu.
1:05:09
U Baltimoreu ste mi govorili istinu,
gospodine. Molim vas nastavite.

1:05:14
Proèitao sam dosje. A vi?
1:05:17
Sve što trebate znati da ga
pronaðete na tim je stranicama.

1:05:20
- Kažite mi kako.
- Prvo naèelo, Clarice. Jednostavnost.

1:05:25
Èitajte Marka Aurelija. Za svaku pojedinu
stvar upitajte se što joj je bit?

1:05:30
Kakve je naravi?
1:05:32
Što radi taj èovjek kojega tražite?
1:05:37
- Ubija žene.
- Ne. To je uzgredno.

1:05:42
Koja je prva stvar koju èini?
Koje potrebe zadovoljava ubijanjem?

1:05:48
Bijes.
1:05:51
Društveno prihvaæanje.
1:05:54
- Seksualne frustracije.
- Ne. On èezne.

1:05:59
To mu je u prirodi.
A kako poèinjemo èeznuti, Clarice?


prev.
next.