The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
ja.
:05:03
Det var godt. En skam
med hensyn til stakkels Catherine.

:05:07
Tik-tak, tik-tak, tik-tak.
:05:09
Du har leget med ord igen, doktor.
:05:12
Louis Friend?
:05:15
jern sulfid, også kendt som en tabes guld.
:05:18
Clarice, dit problem er,
at du må leve livet lidt sjovere.

:05:22
Du fortalte mig sandheden tilbage
i Baltimore, sir. Vær venlig at fortsætte nu.

:05:27
jeg har læst sagsmappen. Har du?
:05:30
Alt, du behøver for at finde ham,
star på de sider.

:05:33
- Så fortæl mig hvordan.
- Det første princip, Clarice. Simpelhed.

:05:38
Læs Marcus Aurelius. Om hver
enkel ting, spørg hvad det er i sig selv?

:05:43
Hvad er dets natur?
:05:45
Hvad laver han,
denne mand du leder efter?

:05:50
- Han dræber kvinder.
:05:55
Hvad er det første han gør? Hvilke behov
tilfredsstiller han ved at dræbe?

:06:01
Vrede.
:06:03
Social anerkendelse.
:06:07
- Seksuelle frustrationer.
- Nej. Han begærer.

:06:12
Det er hans natur. Og hvordan
begynder vi at begære, Clarice?

:06:17
Leder vi efter ting at begære?
:06:20
Forsøg at svare nu.
:06:22
Nej. Vi bare...
:06:24
Nej, vi begynder ved at begære,
hvad vi ser hver dag.

:06:28
Føler du ikke øjnene på din krop, Clarice?
:06:32
Og finder dine øjne ikke de ting,
du gerne vil have?

:06:36
Okay, jo.
Vær sød at fortælle mig hvordan...

:06:38
Nej. Det er din tur til at fortælle mig,
Clarice.

:06:42
Du har ikke flere ferier at sælge.
:06:45
Hvorfor forlod du den ranch?
:06:48
Doktor, vi har ikke længere tid til det nu.
:06:52
Men vi betragter ikke tid
på samme made, gør vi?

:06:55
- Det er al den tid du nogensinde far.
- Senere. Hør på mig. Vi har kun fem...

:06:59
Nej. Jeg lytter nu.

prev.
next.