The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Vrede.
:06:03
Social anerkendelse.
:06:07
- Seksuelle frustrationer.
- Nej. Han begærer.

:06:12
Det er hans natur. Og hvordan
begynder vi at begære, Clarice?

:06:17
Leder vi efter ting at begære?
:06:20
Forsøg at svare nu.
:06:22
Nej. Vi bare...
:06:24
Nej, vi begynder ved at begære,
hvad vi ser hver dag.

:06:28
Føler du ikke øjnene på din krop, Clarice?
:06:32
Og finder dine øjne ikke de ting,
du gerne vil have?

:06:36
Okay, jo.
Vær sød at fortælle mig hvordan...

:06:38
Nej. Det er din tur til at fortælle mig,
Clarice.

:06:42
Du har ikke flere ferier at sælge.
:06:45
Hvorfor forlod du den ranch?
:06:48
Doktor, vi har ikke længere tid til det nu.
:06:52
Men vi betragter ikke tid
på samme made, gør vi?

:06:55
- Det er al den tid du nogensinde far.
- Senere. Hør på mig. Vi har kun fem...

:06:59
Nej. Jeg lytter nu.
:07:04
Efter din fars mord, blev du forældreløs.
:07:07
Du boede hos din fætre og kusiner
på en fare- Og hesteranch i Montana.

:07:11
Og?
:07:14
Og en morgen løb jeg bare væk.
:07:17
Ikke "bare", Clarice.
Hvad sendte dig af sted?

:07:21
- Hvad tid tog du af sted?
- Tidligt. Det var stadig mørkt.

:07:24
Så blev du vækket af noget, ikke?
Var det en drøm? Hvad var det?

:07:29
jeg hørte en underlig lyd.
:07:32
Hvad var det?
:07:34
Det var skrig.
:07:39
En form for skrig. Som et barns stemme.
:07:43
Hvad gjorde du?
:07:45
jeg gik nedenunder.
:07:47
Udenfor.
:07:51
jeg krøb ind i laden.
:07:53
jeg var så bange for at kigge ind,
men jeg blev nødt til det.

:07:57
Hvad så du, Clarice? Hvad så du?

prev.
next.