:28:02
Gracias.
:28:04
Ya no estás sangrando.
:28:08
¿Cómo--?
:28:11
No es nada.
:28:13
Es sólo un rasguño.
:28:16
¿De quién es la cabeza
en esa botella?
:28:19
¿Por qué no me preguntas
sobre Buffalo Bill?
:28:22
¿Usted sabe algo sobre él?
:28:24
Podría saber algo
si viera su archivo.
:28:26
Tú podrías conseguírmelo.
:28:28
Hablemos de la Srta. Mofet.
Usted quería que lo encontrara.
:28:33
Su nombre verdadero
es Benjamín Raspail ...
:28:36
un antiguo paciente mío
cuyos gustos románticos eran,
:28:40
digamos, exóticos.
:28:43
Te aseguro que no lo maté.
:28:45
Lo puse en su lugar
igual como lo encontré ...
:28:48
después de que perdió
tres citas.
:28:51
Entonces, ¿quién lo mató, señor?
:28:54
¿Quién sabe?
:28:55
Fue lo mejor para él.
:28:57
Su terapia no daba resultado.
:29:00
Su vestido ...
:29:02
maquillaje ...
:29:03
¿Raspail era un transvestido?
:29:05
¿Mientras vivía?
:29:07
Oh, no, un maniacodepresivo
común y corriente.
:29:10
Tedioso. Muy tedioso.
:29:13
Y lo considero una clase
de experimento,
:29:15
el primer esfuerzo de un asesino
inexperto para transformarse.
:29:19
¿Cómo te sentiste
cuando lo viste, Clarice?
:29:22
Asustada al principio
y después ...
:29:25
vigorizada.
:29:27
Jack Crawford te está ayudando
con tu carrera.
:29:30
Le gustas y él te gusta a ti.
:29:32
No lo había pensado.
:29:35
¿Crees que Jack Crawford
te desea sexualmente?
:29:38
El es mayor, pero,
¿crees que él se imagina ...
:29:41
situaciones, intercambios ...
cómo sería cogerte?
:29:48
Eso no me interesa, doctor,
y, francamente, es ...
:29:50
el tipo de cosa que diría Miggs.
:29:55
Ya no.