:28:02
	Gracias.
:28:04
	Ya no estás sangrando.
:28:08
	¿Cómo--?
:28:11
	No es nada.
:28:13
	Es sólo un rasguño.
:28:16
	¿De quién es la cabeza
en esa botella?
:28:19
	¿Por qué no me preguntas
sobre Buffalo Bill?
:28:22
	¿Usted sabe algo sobre él?
:28:24
	Podría saber algo
si viera su archivo.
:28:26
	Tú podrías conseguírmelo.
:28:28
	Hablemos de la Srta. Mofet.
Usted quería que lo encontrara.
:28:33
	Su nombre verdadero
es Benjamín Raspail ...
:28:36
	un antiguo paciente mío
cuyos gustos románticos eran,
:28:40
	digamos, exóticos.
:28:43
	Te aseguro que no lo maté.
:28:45
	Lo puse en su lugar
igual como lo encontré ...
:28:48
	después de que perdió
tres citas.
:28:51
	Entonces, ¿quién lo mató, señor?
:28:54
	¿Quién sabe?
:28:55
	Fue lo mejor para él.
:28:57
	Su terapia no daba resultado.
:29:00
	Su vestido ...
:29:02
	maquillaje ...
:29:03
	¿Raspail era un transvestido?
:29:05
	¿Mientras vivía?
:29:07
	Oh, no, un maniacodepresivo
común y corriente.
:29:10
	Tedioso. Muy tedioso.
:29:13
	Y lo considero una clase
de experimento,
:29:15
	el primer esfuerzo de un asesino
inexperto para transformarse.
:29:19
	¿Cómo te sentiste
cuando lo viste, Clarice?
:29:22
	Asustada al principio
y después ...
:29:25
	vigorizada.
:29:27
	Jack Crawford te está ayudando
con tu carrera.
:29:30
	Le gustas y él te gusta a ti.
:29:32
	No lo había pensado.
:29:35
	¿Crees que Jack Crawford
te desea sexualmente?
:29:38
	El es mayor, pero,
¿crees que él se imagina ...
:29:41
	situaciones, intercambios ... 
cómo sería cogerte?
:29:48
	Eso no me interesa, doctor,
y, francamente, es ...
:29:50
	el tipo de cosa que diría Miggs.
:29:55
	Ya no.