The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Minus pet, gospodine.
:06:04
PsihoIogija i kriminoIogija.
DipIomiraIi ste s odIiènim.

:06:08
Ljetna praksa u kIinici Reitzinger.
:06:10
Ovdje stoji da, kad dipIomirate, žeIite
raditi za mene i posvetiti se biheviorizmu.

:06:15
Da, jako to žeIim, gospodine.
:06:19
Intervjuiramo masovne ubojice u
zatvorima za bihevioristièki profiI.

:06:23
MoggIo bi pomoæi rješavanju
druggih sIuèajeva.

:06:26
Veæina je pristaIa na suradnju.
:06:29
- Jeste Ii pIašIjivi, StarIing?
- Ne, koIiko znam, gospodine.

:06:33
Onaj koji nam je najpotrebniji
odbija suradnju.

:06:36
ŽeIim da ga danas
pokušate nagovoriti na razgovor.

:06:39
- O komu se radi?
- Psihijatar, HannibaI Lecter.

:06:43
KanibaI HannibaI.
:06:45
Ne oèekujem da æe pristati.
:06:49
No moramo barem pokušati.
:06:51
Ako ne žeIi suraðivati,
oèekujem uobièajeni izvještaj.

:06:54
Kako izgIeda? Kako izgIeda
njegova æeIija? Skicira Ii, crta?

:06:58
Ako crta, što crta?
:07:03
Ovdje je Lecterov dosje.
:07:08
Primjerak upitnika i
specijaIna propusnica za vas.

:07:12
ŽeIim vaš pismeni izvještaj
u srijedu u 08.00.

:07:14
U redu.
:07:18
Oprostite, gospodine, no èemu žurba?
Lecter je veæ godinama u zatvoru.

:07:23
Postoji Ii možda neka veza
izmeðu njega i BufaIo BiIIa?

:07:26
ŽeIio bih da postoji.
Sad me pažIjivo sIušajte, StarIing.

:07:31
- Da, gospodine.
- Budite vrIo oprezni s Lecterom.

:07:34
Dr ChiIton æe vam objasniti
kako s njime trebate postupati.

:07:39
Ne odstupajte od toga ni iz kojih razIoga.
:07:42
Ne govorite mu ništa o sebi.
:07:45
Vjerujte mi, boIje je da HannibaI Lecter
ništa ne zna o vama.

:07:49
Radite svoje posao,
aIi ne zaboravIjajte što je on.

:07:52
A što je to on?
:07:53
On je èudovište. Pravi psihopat.
:07:57
Takvu osobu rijetko kada uhvate živu.

prev.
next.