The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
Ovdje je Lecterov dosje.
:07:08
Primjerak upitnika i
specijaIna propusnica za vas.

:07:12
ŽeIim vaš pismeni izvještaj
u srijedu u 08.00.

:07:14
U redu.
:07:18
Oprostite, gospodine, no èemu žurba?
Lecter je veæ godinama u zatvoru.

:07:23
Postoji Ii možda neka veza
izmeðu njega i BufaIo BiIIa?

:07:26
ŽeIio bih da postoji.
Sad me pažIjivo sIušajte, StarIing.

:07:31
- Da, gospodine.
- Budite vrIo oprezni s Lecterom.

:07:34
Dr ChiIton æe vam objasniti
kako s njime trebate postupati.

:07:39
Ne odstupajte od toga ni iz kojih razIoga.
:07:42
Ne govorite mu ništa o sebi.
:07:45
Vjerujte mi, boIje je da HannibaI Lecter
ništa ne zna o vama.

:07:49
Radite svoje posao,
aIi ne zaboravIjajte što je on.

:07:52
A što je to on?
:07:53
On je èudovište. Pravi psihopat.
:07:57
Takvu osobu rijetko kada uhvate živu.
:08:00
Sa znanstvenog gIedišta,
Lecter je od neprocjenjive vrijednosti.

:08:08
Ovdje doIazi mnogo detektiva,
aIi nitko ovako atraktivan.

:08:15
Hoæete Ii prenoæiti u BaItimoru?
:08:17
Uz dobroga vodièa,
ovaj grad može biti vrIo zabavan.

:08:22
Sigurna sam da je grad divan,
dr. ChiIton,

:08:25
no zadatak mi je da razgovaram s
dr. Lecterom i popodne napišem izvještaj.

:08:30
A tako. Pa, požurimo onda.
:08:33
PokušaIi smo ga prouèavati, no previše je
profinjen za standardne testove.

:08:38
O, kako nas mrzi!
Smatra da sam njegova zIa kob.

:08:44
Zar nije mudro što je
Crawford posIao vas?

:08:47
- Kako to misIite, gospodine?
- Lijepu, mIadu ženu, koja æe ga uzbuditi.

:08:51
MisIim da Lecter nije ni vidio ženu
ovih osam godina.

:08:54
Definitivno ste mu po ukusu!
Da tako kažem.

:08:58
DipIomiraIa sam na Virginiji.
Nije to škoIa za udavaèe.


prev.
next.