:13:04
	Lukavi ste, agente StarIing.
:13:10
	Sjednite, moIim.
:13:19
	No, kaite mi. to vam je Miggs rekao?
:13:23
	Podvojeni Miggs u susjednoj æeIiji.
:13:25
	Siktao je prema vama. to je rekao?
:13:33
	A tako.
:13:36
	Ja ga ne osjeæam.
:13:46
	Rabite Evyan kremu za kou.
:13:51
	A ponekad i parfem L'Air du Temps.
:13:55
	AIi ne danas.
:13:59
	Jeste Ii sve ovo sami nacrtaIi, doktore?
:14:03
	Ovo je Duomo gIedan s BeIvederea.
:14:08
	- Poznajete Ii Firencu?
- Svi ti detaIji su po sjeæanju, gospodine?
:14:13
	Sjeæanje je, agente StarIing,
ono to imam umjesto pogIeda.
:14:17
	Pa, moda biste mogIi iznijeti
svoj pogIed na ovaj upitnik, gospodine.
:14:23
	Ne, ne, ne.
:14:25
	Dobro ste poèeIi. BiIi ste uIjudni
i prijemIjivi na uIjudnost.
:14:30
	UspostaviIi ste povjerenje iznoseæi
neugodnu istinu o Miggsu.
:14:34
	A onda ovaj traIjavi prijeIaz
na va upitnik.
:14:40
	- Neæe proæi.
- Jedino vas traim da to pogIedate.
:14:44
	IIi hoæete iIi neæete.
:14:46
	Da. Jack Crawford
zaista mora biti prezaposIen
:14:49
	kad trai pomoæ od studenata.
:14:52
	ZaposIen Ioveæi onoga novog:
BufaIo BiIIa.
:14:55
	Kako Ii je samo zIoèest taj deèko.
:14:58
	Znate Ii zato ga zovu BufaIo BiII?