The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
- StarIing?
- Da. SIušam, gospodine.

:21:06
Jednostavno... ne znam kako da to
shvatim.

:21:09
Nemate tu što shvatiti.
Lecter je to uèinio za svoje zadovoIjstvo.

:21:14
Znam da je danas biIo neprijatno, no
spomenuIi ste na kraju jedno ime: Mofet.

:21:19
Jeste Ii što pronašIi?
:21:22
Lecter je preinaèio iIi uništio veæinu
povijesti boIesti,

:21:25
pa ne postoje biIješke ni o kome
po imenu Mofet, aIi sam misIiIa

:21:29
da spominjanje ''privatnog iskustva''
zvuèi previše sentimentaIno za Lectera,

:21:33
pa sam, buduæi da je iz BaItimora,
pogIedaIa u teIefonski imenik

:21:37
i pronašIa ''Privatno skIadište''
na periferiji BaItimora, gospodine.

:21:45
Jedinica 31 unajmIjena je na
deset godina i unaprijed pIaæena.

:21:50
Ugovor je na ime gðice. Hester Mofet.
:21:56
Nitko nije bio ovdje od 1980.?
:21:59
Ne, koIiko ja znam.
:22:01
Moje mušterije traže diskreciju.
:22:06
Da. Ništa neæu dirati, obeæajem.
Izaæi æu i prije nego se nadate.

:22:10
- Mogu Ii vam pomoæi?
- Da, zapravo.

:22:19
- ZagIavIjeno je.
- Možemo se sutra vratiti s mojim sinom.

:22:23
A on?
:22:25
ZamoIio bih mog vozaèa za pomoæ,
no on prezire fizièki rad.

:22:31
Dobro. Pa, samo ostanite ovdje.
Odmah æu se vratiti.


prev.
next.