:09:04
	Ne primicite se stakIu i ne dodirujte ga.
Dodajte mu samo mekani papir.
:09:08
	Ne ni oIovke ni pera.
Papir mora biti bez kIamerica iIi spojnica.
:09:11
	Koristite kIiznu posudu za hranu. Pokua Ii
vam neto dodati, ne prihvatajte.
:09:16
	- Razumete Ii me?
- Da, razumem, gospodine.
:09:20
	Pokazacu vam zato insistiramo
na ovim merama.
:09:23
	8. Jula 1981 . aIio se na boI u grudima
i odveIi su ga u ambuIantu.
:09:29
	Zbog EKG-a su mu skinuIi spone.
:09:31
	Evo to je uradio medicinskoj sestri
kad se nad njega nadviIa.
:09:37
	Lekari su joj uspeIi donekIe
namestiti viIicu i spasti jedno oko.
:09:41
	Puls mu nije preao 85 otkucaja,
cak ni kad je jeo njen jezik.
:09:47
	- Drim ga ovdje unutra.
- Dr. ChiIton.
:09:53
	Ako vas Lecter smatra neprijateIjem,
:09:55
	Moda je boIje da udjem sama.
ta misIite?
:10:03
	MogIi ste mi to predIoiti u uredu
i utedeti vreme.
:10:08
	No tada bih biIa Iiena vaeg drutva,
gospodine.
:10:15
	Kada zavri, izvedite je napolje.
:10:44
	Zdravo, ja sam Barney.
Rekao vam je da ne priIazite stakIu?
:10:49
	Da, rekao je. CIarice StarIing.
:10:51
	Drago mi je, CIarice.
Onde moete obesiti kaput ako eIite.
:10:55
	HvaIa. Hocu.
:10:59
	On je na kraju, u posIednjoj ceIiji.