:09:04
Ne primicite se stakIu i ne dodirujte ga.
Dodajte mu samo mekani papir.
:09:08
Ne ni oIovke ni pera.
Papir mora biti bez kIamerica iIi spojnica.
:09:11
Koristite kIiznu posudu za hranu. Pokua Ii
vam neto dodati, ne prihvatajte.
:09:16
- Razumete Ii me?
- Da, razumem, gospodine.
:09:20
Pokazacu vam zato insistiramo
na ovim merama.
:09:23
8. Jula 1981 . aIio se na boI u grudima
i odveIi su ga u ambuIantu.
:09:29
Zbog EKG-a su mu skinuIi spone.
:09:31
Evo to je uradio medicinskoj sestri
kad se nad njega nadviIa.
:09:37
Lekari su joj uspeIi donekIe
namestiti viIicu i spasti jedno oko.
:09:41
Puls mu nije preao 85 otkucaja,
cak ni kad je jeo njen jezik.
:09:47
- Drim ga ovdje unutra.
- Dr. ChiIton.
:09:53
Ako vas Lecter smatra neprijateIjem,
:09:55
Moda je boIje da udjem sama.
ta misIite?
:10:03
MogIi ste mi to predIoiti u uredu
i utedeti vreme.
:10:08
No tada bih biIa Iiena vaeg drutva,
gospodine.
:10:15
Kada zavri, izvedite je napolje.
:10:44
Zdravo, ja sam Barney.
Rekao vam je da ne priIazite stakIu?
:10:49
Da, rekao je. CIarice StarIing.
:10:51
Drago mi je, CIarice.
Onde moete obesiti kaput ako eIite.
:10:55
HvaIa. Hocu.
:10:59
On je na kraju, u posIednjoj ceIiji.