1:24:00
	¿ Qué hace con ese rifle?
1:24:02
	¡Atrás! ¡Atrás!
1:24:05
	-¿ Qué hace con eso?
-¡ Rápido! ¡ Rápido!
1:24:08
	¡Quédate ahí!
1:24:11
	-¡ Papá!
-¡ Papá!
1:24:13
	-Papá, ¿ dónde estás?
-¡ Leo!
1:24:17
	Ahí va la familia.
1:24:19
	Mantén la boca cerrada
y haz lo que te diga. Gírate.
1:24:23
	¡ Muévete!
1:24:25
	-¿ Qué vamos a hacer?
-Terapia mortal, Bob.
1:24:27
	-Curación garantizada.
-¿ Levanto las manos?
1:24:30
	Sí, muy bien. ¡ Hazlo!
1:24:33
	-¿ Por dónde?
-Por la izquierda, sí.
1:24:37
	¿ No es genial que nos hayamos
conocido, Dr. Marvin?
1:24:41
	-Era el destino.
-¿ Lo crees así, Bob?
1:24:44
	Sí. Ya era hora.
1:24:46
	Y estoy preparado. Con el
Dr. Fensterwald no lo estaba.
1:24:50
	Con los Doctores Rosengay y
Pancheski, no era el momento.
1:24:53
	Y seguro que no estaba preparado
para Mallerstein, Millar o Hill.
1:24:59
	Pero con usted,
por fin estoy preparado.
1:25:01
	La única diferencia
entre ellos y yo, Bob,
1:25:05
	es que yo te mataré.
1:25:07
	Pero si me dispara,
se acabará la terapia.
1:25:12
	No voy a dispararte, Bob. No creo
que pudiera disparar a nadie.
1:25:15
	Te voy a volar en pedazos.
1:25:17
	¿ Ves? Esto se llama pólvora, Bob.
1:25:21
	Una cucharita de esto podría
hacer estallar un árbol.
1:25:24
	Eso es.
1:25:25
	¿ Cuánto hay aquí?
1:25:27
	Nueve kilos.
1:25:32
	Lo entiendes, ¿ verdad? No hay
otra solución. Nunca te irás.
1:25:36
	-Sí que me iré.
-No, no lo harás. Lo dices ahora.
1:25:39
	Pero si no te mato,
1:25:42
	volverás a aparecer y harás que
mi familia crea que eres genial,
1:25:46
	y que yo soy un idiota.
Pero no lo soy, Bob.
1:25:48
	Y no te dejaré que
me separes de mi familia
1:25:51
	sólo porque estás lo bastante
loco como para ser divertido.