:15:04
	Sentralbordet for Midt på Manhattan.
:15:06
	Dette er Bob Wiley.
Jeg dr Marvins pasient.
:15:10
	Jeg må snakke med ham nå.
Det haster.
:15:12
	-Beklager, Wiley, men dr Marvin...
-Det er Bob. Og du er...
:15:17
	-Betty.
-Betty. Hei.
:15:19
	Bob, dr Marvin er bortreist,
og dr Harman overtar imens.
:15:24
	Jeg vet det. Det er bare det
at det har oppstått litt forvirring.
:15:28
	Jeg skulle ringe dr Marvin,
men jeg har mistet nummeret.
:15:32
	Bob, jeg kan ikke gi deg det.
:15:35
	Jeg vet det, Betty.
:15:37
	Du kan ringe ham på den andre linjen-
:15:39
	-og si at jeg venter, kan du ikke?
:15:42
	Takk, Betty.
:15:47
	Siggy, sett den ned
foran den andre stolen.
:15:50
	OK, mor.
:15:59
	Telefon, far.
:16:01
	-Takk, Anna.
-Ingen årsak.
:16:04
	Takk, kjære.
Ja?
:16:07
	Dr Marvin,
dette er Betty på sentralbordet.
:16:10
	Beklager forstyrrelsen,
men jeg har en Bob Wiley på linjen-
:16:13
	-som sier du vil snakke med ham.
:16:15
	Du vet bedre enn som så.
Dr Harman dekker for meg.
:16:19
	Jeg sa det, men han sa han mistet
nummeret ditt, og at det hastet.
:16:23
	Greit, sett ham over.
:16:25
	OK, Bob.
:16:27
	Dette er dr Marvin.
Hva er problemet, Bob?
:16:29
	Dr Marvin, hvordan er været?
:16:33
	-Hva?
-Og barna?
:16:35
	Får dere sjansen til å slappe av?
:16:38
	Bob, jeg trodde det var klart for deg
at jeg er på ferie.
:16:43
	Jeg vet det, men jeg er verre
enn vanlig. Svært dårlig.
:16:46
	Hvis dette virkelig er akutt,
drar du til akuttavdelingen,-
:16:50
	-og hvis ikke ringer du dr Harman.
Han kan hjelpe.
:16:53
	Jeg hadde følt meg bedre
hvis jeg visste hvor du var.
:16:56
	-Er det Martha's Vineyard?
-Bob.
:16:59
	Kan vi ikke bare prate?